9号秘事 第三季

已完结

主演:史蒂夫·佩姆伯顿,里斯·谢尔史密斯,费奥纳·肖,杰森·沃特金斯,凯莉·霍威,杰西卡·雷恩,马修·贝恩顿,菲利普·格伦尼斯特,萨拉·哈德兰,塔姆金·奥斯威特,亚历山德拉·罗奇

类型:美剧地区:英国语言:英语年份:2016

 量子

缺集或无法播,更换其他线路.

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

9号秘事 第三季 剧照 NO.19号秘事 第三季 剧照 NO.29号秘事 第三季 剧照 NO.39号秘事 第三季 剧照 NO.49号秘事 第三季 剧照 NO.59号秘事 第三季 剧照 NO.69号秘事 第三季 剧照 NO.139号秘事 第三季 剧照 NO.149号秘事 第三季 剧照 NO.159号秘事 第三季 剧照 NO.169号秘事 第三季 剧照 NO.179号秘事 第三季 剧照 NO.189号秘事 第三季 剧照 NO.199号秘事 第三季 剧照 NO.20

 剧情介绍

9号秘事 第三季美剧免费高清在线观看全集。
《9号秘事》这部以反转著称的英剧是《疯城记》主创史蒂夫·佩姆伯顿与瑞斯·希尔史密斯的最新作品,自开播之后广受剧迷追捧。在接受英媒采访时,佩姆伯顿透露第三季是“特别黑暗的一季,其中有两三集我们将恐怖惊悚元素推向了新高度。”这一季依然会由六个独立故事组成,故事发生的位置总与9号有关,一座1978年的阿尔卑斯山小木屋、一家关门之后的餐馆、一间艺术馆和一个KTV包房成为第三季上演好戏的舞台。我是官兵你是贼春之樱:吟子和她的弟弟波士顿法律第五季春困父子战争柏林夜总会: 纳粹眼中钉追鹰日记尸房菜那年我对你的承诺取财有套北京的西瓜15个我头发乱了人生按个赞利卡多·克维多:明天会更糟后院小姐那就是我的世界2023萨特阔当老牛碰上嫩草惊天核网2002你和我的倾城时光外星人2011七个秘书 特别篇黄山来的姑娘雪海2015阿比盖尔的派对段友出征房车之旅顺流逆流(普通话)狩猎2012宛城之战以暴制暴鲤鱼客栈费城永远阳光灿烂第七季拨开迷雾:山达基教与信仰囚笼白昼进攻9600万双眼睛宝贝计划(国语版)糊涂侦探归捕食者的崛起庞贝末日203破案组迷雾2017李献计历险记2011

 长篇影评

 1 ) 三季以来的背景、彩蛋,和我的“九号书单”

Reece Shearsmith和Steve Pemberton这两个名字对于热爱英国喜剧的大家来说并不陌生。《九号秘事》的两位主创早在二十年前就依靠“绅士联盟” (The League of Gentlemen) 赢得了爱丁堡喜剧奖。随着风格逐渐成熟,加上有了稳固的粉丝团体,Reece和Steve也持续在BBC尝试着新鲜的想法。2009-2011年间,两人共同执笔、出演的《疯城记》 (Psychoville) 在BBC 2台播出,取得了一定范围的成功。

遗憾的是,《疯城记》并没有续约第三季。但是BBC Two依旧看重Reece和Steve的作品,找他们签下了《九号秘事》这部每周都是独立故事的黑暗喜剧。

《九号秘事》曾经的暂定标题是"Happy Endings",美好结局。Reece曾经明确表示过,没有任何恐怖元素的喜剧并不吸引他,总会感觉太轻薄 ("feels too frivolous and light") 。正如“绅士联盟”这个名字与接近二十年前那些离奇故事的反差一样:假若这部剧叫《美好结局》,剧情却往往是当头一棒似的沉重。我觉得这种几乎是in-yer-face的幽默感同样很吸引人。

第三季第五集Diddle Diddle Dumpling结束以后,Reece和Steve在推特上做了一小时的问答。澄清了不少剧情中的模棱两可,也谈了谈灵感来源。《九号》如同他们往常的作品一样,受到了不少恐怖片的影响,但我恐怖片看得极少,也就不班门弄斧了。在这篇文章里,我会凭记忆写一些《九号》的细节、彩蛋,最后推荐几本我觉得能够进一步丰富观影体验的书。


+ Reece和Steve并不会特意为演员量身定做《九号》角色。剧集中明星众多,多半都是曾经与他们有过合作的演员们。

+ 在第一季第三集Tom and Gerri中,Gerri提到舞台剧的导演是Ollie:《绅士联盟》中的角色Ollie Plimsolls正是一位戏剧导演。Reece也有在推特证实这个reference:"Mr Plimsolls is still in business!"

这里字幕若是Ollie会更合适

+ Tom and Gerri实际上是由Reece和Steve年轻时一起写的剧本衍生而来。他们当时都没有工作,成天像Tom和Migg那样,玩很多桌游。

+ BBC Two在第三季播出前做过一个小的视频问答:Reece说相比写作更加喜欢演戏。推特上有人问会不会考虑写作品给其他演员来演?Reece说不会。

+ 类似的问题:有人问Steve,是否会有他和Reece并不参演的《九号》剧集?Steve说他们试过,但观众们似乎并不喜欢。大概指的是第一季第四集Last Gasp(Reece没有出镜),和第一季第六集The Harrowing(Steve没有出镜)。

+ Reece和Steve曾经担心第五集The Understudy,由于专注讲述演员的生活,会稍稍疏远 ("alienate") 观众。

+ 这一集里,Reece的角色Jim提到他去演《权力的游戏》。Reece自己并不看《权力的游戏》。

+ 另外,The Understudy也是伦敦National Theatre一家酒吧的名字。

+ Reece曾经参照他在第一季第六集The Harrowing中的扮相画过一小幅画儿,来参与Star on Canvas的慈善竞拍活动。

还没有画上眼睛的Hector

+ Steve被问到有哪个Reece的角色是他很想演的,回答说是Hector。

+ Reece被问到一样的问题,说Steve的角色他全都想演。(小贪心鬼:D)

+ 第二季第一集La Couchette中,Reece有讲德语,而Steve扮演一位德国医生。Reece学过O-level德语,而Steve则是学到了A-level阶段。另外,Steve在《绅士联盟》中扮演一位德国教师Herr Lipp,德国口音加上毫不停歇的innuendos,很好笑的角色。

+ 第二季第二集12 Days of Christine大概是全系列中赞誉最高的一集。也正因如此,在上周第三季播出完毕以后,BBC Two在这周二的同时间段重播了Christine。

+ 第二季第三集The Trial of Elizabeth Gadge是Reece最喜欢的一集。被问到如果需要选一个《九号》故事做成一整部电视剧的话选哪集,他回答"The witch finders"。

+ 同样是这一集中,“少事村” (Little Happens) 的里程碑也被他带回家做纪念。

与《绅士联盟的启示录》中的homunculus

+ 第四集Cold Comfort也有一个很小的League of Gentlemen reference:在说明自己不会试着patronise对方以后,解释patronise的含义。Ollie在2005年的pantomime上也有一样的对白。

九号秘事

绅士联盟

+ 第二季第五集Nana's Party是Steve和Reece为《九号》写好的第一个剧本,但是由于BBC 2总监觉得这个故事适合做成一整部情景喜剧,两人决定暂时搁置这个故事。

+ 第三季第二集The Bill,Reece澄清了几点:富豪Craig失手“误伤”了服务生,其实是Reece的角色Archie挥的刀;Craig酒店里的神秘抽屉只是为了起到喜剧效果,并没有特殊含义;Craig最后决定加入他们一起行骗是因为他说过的生活缺乏刺激。

+ 第三季第三集The Riddle of the Sphinx中用到的crossword也是当天卫报的crossword。非常可爱。网页版链接在这里

+ 正如女巫、灵媒是Reece的爱好,这一集中的cryptic crossword则是Steve的爱好。Reece在推特上说,Steve is Squires.

+ 关于RIP NHS这个看起来明显是影射当今时政的信息:Reece的说法是,他们在设计了整个crossword以后发现了这个巧合,于是给了Nigel "Hector"这个中间名。

+ 这也是剧中第一次一集里出现两次小兔子:除了壁炉旁的常规兔子摆件以外,在crossword中也有Lepus,天兔座出现。

+ 这一集里提到了“契诃夫之枪”这个戏剧理论。契诃夫自己在好几封信件里都提到过类似的思想。

有趣的是,上周去东伦敦的Arcola Theatre看了一场Cherry Orchard,恰巧是契诃夫唯一一部有着没有打响的手枪的作品。

+ 第五集Diddle Diddle Dumpling引起的一个争议是David到底是杀了Ted还是女儿。Reece的回答是杀了Ted;恰好那天是推特问答,过了一个小时以后Reece全然一副已经放弃的样子,说如果你们想要更加黑暗的话就觉得是杀了女儿吧,的确血迹看起来还很潮湿。

* 更新:Reece在4月13日的推特里说,David打伤了(并没有杀死)Ted。

+ Diddle是Reece第三季里最喜欢的一集,而且即使Private View直观来看更加恐怖,Sphinx中有cannibalism,Diddle仍然是他觉得最黑暗的一集。

+ Diddle一整集都在持续贯彻“对称”的主题,自然在橱柜上对称地摆着两只小兔子。

右边同样位置也有一只

+ Steve被问到,如果需要从《九号》中选择一个世界生活,会选哪个?Steve答,选Diddle。房子很好,而且他会make a pass at Louise。

+ 《九号秘事》与《黑镜》:不少人都将《九号》与《黑镜》拿来比较。被问及对《黑镜》的看法,Reece的回答是,看过几集,love the pig one. (也是有点可爱。)

+ Reece和黑镜主创Charlie Brooker一起上过一期BBC一台的综艺节目Would I Lie to You? Youtube在这里可以观看。(心疼我宝,感觉全程都在triple-guess,看着都累)

+ Steve被问到是否会考虑将《九号》设定在未来,说那样就是在偷《黑镜》的点子了。

+ 《神秘博士》与《九号秘事》:DW粉大概都知道2016年Reece演过一集好友Mark Gatiss执笔的《神秘博士》。Sleep No More恰好是2005年重制以来的第九季第九集。Reece发推说他definitely inside no. 9. #999

去年在卡迪夫DWE看到了这身戏服


“九号书单”

修文学史时读了不少西方文学的经典作品,在《九号》中也是很好的参照材料,看剧时想起这些书来觉得甚是有趣,也分享给大家。

The Divine Comedy X The Harrowing

(S1E06)

哥特住宅墙上挂满了描绘地狱的画作,而Hector和Tabitha也引用但丁来解释房子里冰冷的温度:地狱是冷的。原本担心第六集会很恐怖,一直不太敢看,但其实但丁的Inferno比这集还是hardcore多了,基本没在怕。(不要小看一个被流放的中年男人的怨气!)

另外,《神曲》在意大利语里叫La commedia——在这里,commedia,“喜剧”指的是有着好的结尾("elevated ending")的作品。The Harrowing的结尾非常黑暗,片尾曲却欢快得不像样:Lord of the Dance by the Dubliners。我记得看到最后,Andras不成人形地不断逼近镜头,神经紧绷,听到这首歌儿瞬间如释重负地笑出声来。这大概也是Reece和Steve独特的幽默感、以及帮助观众释放“恐惧压力”的方式吧。

The Crucible X The Trial of Elizabeth Gadge

(S2E03)

Arthur Miller一部非常有名的戏剧,讲述举世闻名(臭名昭著?)的Salem witch trial。虽然Gadge设定在英国,十七世纪对女巫的盲目恐惧和The Crucible完全重合。

The Crucible写于上世纪冷战期间,是对美国红色恐慌、McCarthyism的回应。同样,如果将The Trial of Elizabeth Gadge置于我们现在的政治环境中,讽刺意味又增添不少。

Macbeth X The Understudy

(S1E05)

Tony和Jim都是《麦克白》的演员。整集电视也取用了《麦克白》五幕的形式,情节上也大致基于这部戏。

Oedipus Rex X The Riddle of the Sphinx

(S3E03)

《俄狄浦斯王》是我最喜欢的古希腊戏剧。即使情节耳熟能详,却仍会感叹Sophocles对plot twist的掌控力。不少现代书籍影视的剧情也是遵循俄狄浦斯的“征途”结构发展,而我喜欢的诗人最优秀的作品中也贯穿着Tiresias的自白。

Sphinx一集中,Simon则是以Rex为化名去填字比赛上挑战Squires,Tyler说他是为了重新博得母亲的关注。结合Squires是他生父来看,免不了有些俄狄浦斯“弑父娶母”的意味。当然,Squires赢了他并且导致了Simon自杀,这又联系到了同样常见的反俄狄浦斯设定("reverse Oedipal")。

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde X Tom and Gerri

(S1E03)

最近文学课在讨论维多利亚时期人们对于“双面性”的关注。《化身博士》是我小时候最喜欢的书之一,成年后读来仍旧觉得有趣。Dr. Jekyll和Mr. Hyde虽是对立面,却共存在同一个人的心理、思想中。Tom和Migg也可以看成是Jekyll and Hyde的故事:在Migg的怂恿下,Tom放弃了工作、卸下了责任,而Migg则借机侵蚀Tom的生活。


不常写影视“评论”,但是被Reece可爱到睡不着觉,只好从凌晨六点写到八点,完成了这篇《九号》背景,推荐了我觉得相关的书。另外,如果给这篇影评配上BGM,应该会是Babyshambles的Fuck Forever——歌词里"Happy endings they never bored me",呼应《美好结局》这个标题;和The Dubliners的Lord of the Dance。

如果有空,就再听听维瓦尔第的《四季》吧:)


或许你也会喜欢:

Sherlock回归之际,来看一看剧中品味超好的时尚单品!

圣诞就该在家看剧!英剧圣诞特别篇安利

Nerdy Eve上线 | 从《权力的游戏》说到眼镜的发明

如果可以,我想住进伦敦的剧院里:二三月看戏小记

 2 ) 【干货整理】S3E3中的所有Crossword及解答过程

在我心中,S3E3是让我高度集中运转的兴奋剂,是戏剧中的高智商的经典!看第二遍的时候,就燃起了对那些crossword的熊熊好奇心,有了强烈的冲动要把他们都弄明白。于是,今晚花了整整4个小时扒了一遍(又花了一小时发布及排版了一遍),一开始想同时扒剧情结构和字谜的,发现对精神分裂的控制力是在是很艰难的考验,那么今天就先记录字谜这条线吧,明天再扒故事线。

S3E3以斯芬克斯的谜语为主题,剧情发展通过一条条字谜的破解来推进,最后所有的纵横字谜间又隐藏了整个复仇故事的过程以及结果,还重合了斯芬克斯的神话故事。这之中不仅仅是巧妙这种“趣味”,更有所有的大小逻辑齿轮完美咬合所创造的严丝合缝的秩序感。剧情发展高速、台词高速,打光和背景音乐的情绪节奏,也是精彩之笔!如果要用一个词来概括,那就是——完美!对语言文字有瘾的人方能感受这样的大脑高潮!

斯芬克斯是教授Nigel的象征,心机深重、嗜好设迷,又冷血无情。

“The Sphinx is a mythical creature of Greek Legend. A woman’s head on a lion’s body. She guarded the gates of the ancient city of Thebes. Any traveller wishing to pass through had first to solve her riddle. If they failed the test, she would kill them by means of asphyxiation and then… eat the remains. She was devious and deadly. Perfect for a cryptic crossword-setter.

斯芬克斯是希腊传说中的神话生物。狮身女人头。她守卫着古城底比斯的大门。任何想要进城的旅人都先得解出她的谜语。如果他们没有通过考验,她就会让他们窒息而死然后……吃掉尸体。她心机深重,嗜好杀戮。对于隐晦的纵横字谜来说是个完美的出题者。”

既然会玩字谜的都是高冷聪酷霸的人,那接下来就让我们一起双语对照学习如何玩英语的纵横字谜游戏吧。

【Hint】 A cryptic clue always offers up two means of solution. The beginning or the end of the sentence gives you the definition of the word. And the rest of the clue is the word play, if you like, which is a kind of riddle.

【提示】一个隐蔽的线索总是包含两个解谜方法。句子的开头或结尾告诉你谜底那个词的含义。线索的剩余部分是文字游戏,也可以算是一个谜语。

【Example】I teach wild creature without hospital building. 12 letter.

【范例】我在没有医院大楼的情况下教野生动物。12个字母

I teach” or “Building”. The word “Wild” is what we refer to as an anagram-indicator. It suggests the letters can be jumbled up and rearranged. So anything such as “upset”, “excited”, “insane”. It’s telling us to mix up the letters.

“我教”或“大楼”。“野生”这个词是我们所称的“易位构词指示词”。它体现为字母可以变换顺序,重新排列。所以比如“生气的”、“兴奋的”、“精神病的”这类词。它告诉我们要把字母混合。

So if we take the words “I teach” and “creature” and make them “wild”, we might come up with a solution.

所以如果我们重新排列“我教”和“动物”里面的字母并让他们有“wild”的含义,也许就能得到答案。

We’re two letters over. So we look here, “without hospital”. Now in terms of letters, what could “hospital” be? We need two letters, remember? If you were to have an accident, if I’d shot you here in the dark…you’d head straight for which department? (Nina: A&E?) Excellent!

我们多了两个字母。于是我们看这里,“没有医院”。现在用哪些字母可以表示“医院”?我们需要两个字母,记得吗?如果你出了事故,如果我在黑暗中开枪打伤了你,你会马上到哪个部门?(Nina:急诊室?)太棒了!

So if we remove “A” and “E” from “creature”, i.e. “creature without hospital” and mix up with “I teach”, then we get an anagram of 12 letters meaning “building”, which is…? “Architecture”!

那么如果我们把“生物”里的字母A和E去掉,也就是“没有医院的生物”,然后和“我教”里的字母混合,那么我们得到一个有12个字母的字母变位词,意思是“大楼”,那就是……?“建筑”!

I haven’t parsed it properly. I buried the anagram-indicator in the fodder. But it was simply an illustration.

我分解的不够好,我把变位构词指示词埋藏到素材里了。不过这就是简单举例说明一下。

【好了,教授这个”red-blooded mammal”炫耀完毕之后,复杂的解谜游戏正式开始。】

【字谜1】

1-across: To wound and wander destitute (4, 3, 3)

横行第1个:受伤后一无所有地游荡

Look for a verb or an adjective that suggests movement. (Nina: Wander?) Bingo!

找出显示移动的动词或形容词。(Nina:游荡?)对了!

(Nina: Down-and-out, meaning destitute.) Excellent!

(Nina:穷困潦倒,意思就是一无所有。)棒极了!

【教授引导Nina进行脑力热身,Nina渐入佳境,逐渐暴露出女司机本色。】

Competitive solving can be quite combative, believe me. Blood has been spilt. Metaphorically, of course.

相信我,解谜竞赛可以是非常战斗激烈的。血溅赛场。当然这是个比喻的说法。

What’s black and white and red all over? The Cambridge crossword competiton. (Nina: Or a nun chewing a razorblade.) Or a penguin with sunburn.

什么是又黑又白又红的?就是剑桥纵横字谜竞赛。(Nina:或者是一个嚼着刀片的修女。)或者是一只晒伤的企鹅。

(Nina: What’s long and hard and full of seamen? A submarine.)

(Nina:什么东西又长又硬还充满了精液(水手)?潜水艇。)

And what’s pink and hard in the mornings? The… (Nina: A cock?) Financial Times’ crossword.

在每天早上又粉又硬(难)的是什么?是……(Nina:鸡巴?)《金融时报》上的纵横字谜游戏。

【字谜2】

2-down: This cover sounds like a 50 Cent song

纵列第2个:这个封面听起来像一首“50美分”的歌

Sounds like” indicates a homophone. Think of a four-letter word meaning “To cover” which sounds like a type of song. Beginning with W? (Nina: Wrap.) Correct! That’s two in two minutes!

“听起来像”指的是同音词。想一个意思是“覆盖”的四个字母的词,但听起来像是一种歌曲,开头是W的?(Nina:包裹。)正确!两分钟就解出来了两个!

【字谜3】

1-down: Indian national product of French-Italian agreement

纵列第1个:产自印度的法国-意大利合约

…is simply “Of” in French followed by an Italian form of agreement, making “Desi” a person from India.

关键词是“法国的”,后面是一种意大利表达同意的方式,也就是“德西”,一个印度人。

【字谜4】

18-down: Tory leader on board for English flower

纵列第18个:托利党领袖为了英国的花朵上船

(Nina: So that’s a five-letter word for Tory leader.) Or… (Nina: English flower? Er… poppy! Daisy!) Don’t guess. Deduct. And don’t take anything for granted. Now, what could “Tory leader” be?

(Nina:所以是表示托利党领袖的五个字母?)或者是……(Nina:英国的花朵?呃……罂粟花!雏菊!)不要猜,要解析。也不要想当然而忽略细节。那么,托利党领袖会是什么意思?

(Nina: T.) That’s right! So put T on to a four-letter word for “Board”. A board has more than one meaning remember? What kind of board do you pay? Rent! You pay to board somewhere. So put Tory leader “T” onto “Rent”, it gives you… (Nina: Trent! But that… that’s not a flower!) Who said it was a flower? You said “Flower”. What I actually wrote was “Flow-er”. Something that flows. In this instance, and English river called the Trent.

(Nina:T。)没错!那么T加上一个意思是“船板”的四个字母的词。“船板”不止有一个意思记得吗?有什么“板”是你要付钱的?租金!你付钱去睡在某个地方的“床板”上。所以把托利党的首字母T放到Rent前,就得到……(Nina:特伦特!但这个……这个不是花啊!)谁说是“花”了?你念的是“花”,实际上我写的是“流动物”。流动的某个东西。在这里说的是英国的一条河,叫做特伦特。

【字谜5】

9-across: Degas evacuated and bathed before putting big pictures in bog

横行第9个:德加在把大画放进沼泽前先排泄并沐浴

If you evacuate something, you clear it out. So we remove the middle letter to leave D and S. “Bathed” is another word for “Swam”. So “Bathed before” means we put “Swam” in front of DS. And “Putting big picture in”… we need to insert another word for a big picture. A grand scheme, a…

如果你排出什么东西,就是把它清掉。所以去掉中间的字母,留下D和S。过去式的“沐浴”的另一个同义词是过去式的“游泳”。所以“先沐浴”就是把Swam放在DS的前面。以及“把大画放进”……我们需要给“大画面”插进一个词。一个大计谋,一个……

(Nina: Plan.) “Plan”! Precisely! So we put “Plan” between “Swam” and “DS” to make “Swamplands”, meaning “Bog”! Yes?

(Nina:计划。)计划!精准!所以我们把“Plan”放到“Swam”和DS中间,就组成了“Swamplands”,意思就是“Bog”!对吗?

(Nina: Well shouldn’t it be “Bogs”) No necessarily.

(Nina:那不是应该是复数吗?)并不必要。

(Nina: You said it has to be precise.) Yes it is precise. Not a word wasted.

(Nina:你说的一定得精准。)没错这很精准。一个词都没浪费。

(Nina: Otherwise you’d be cheating, wouldn’t you?) I never cheat. Never!

(Nina:要不然刚才你就是在作弊了,对吧?)我从来不作弊。从来!

【Nina在暗示教授作弊后,看他茶也喝的差不多了,便放松了许多开始发挥聪明才智。】

【字谜6】

3-down: A disturbed setter concealed a tiny amount. “Why? It’s enough to take one’s breath away.”

纵列第3个:一个心烦意乱的设置者隐瞒了一小点。“为什么?这够让人无法呼吸的。”

(Nina: Well, the crossword setter is you. So have you concealed a tiny amount, Mr. Sphinx? Maybe. So it’s “A” followed by an anagram of “Sphinx”. And “Tiny amount” is “Iota”, which is also the ninth letter the Greek alphabet which I’m sure you know, Professor Squires. And “Why” is a homophone of the letter Y…meaning “To take one’s breath away”.)

(Nina:你是纵横字谜的设置者,所以你隐瞒了一小点是吗,斯芬克斯先生?也许哦。所以这里填A,跟着是Sphinx的变位,“一小点“就是Iota,也是希腊字母表的第九个字母,我确定以及肯定你知道,斯夸尔教授。然后“为什么”和字母Y同音……意思是“让人无法呼吸”。)

【教授全身僵硬坐在扶手椅中,Nina就有如手握神来之笔开始嗖嗖填满各个格子。】

【字谜7】

Dickens character undertakes to be a cabinet maker

狄更斯笔下成为木工的人物

(Nina: Well that’s obviously Sowerberry from Oliver Twist. You’ll be needing his service before long. )

(Nina:这明显是《雾都孤儿》里的棺材店老板索尔贝瑞。你很快就会需要他的服务了。)

【字谜8】

Some smart aleck, no wit, allegedly

某些自作聪明的人,没有真才智

(Nina: Know-it-all.)

(Nina:百事通。)

【Nina太过激动兴奋——大学生还是沉不住气啊——扔下粉笔对教授说出了真实身份,没想到嘴歪眼斜的教授立刻露出了狡黠的笑容,原来刚才是在诈她,可以说是演技爆表,还顺带嘲笑了一下她的用词形态错误。教授神气活现地站起来,刚才Nina的表现让他文字瘾发作,控计不住寄己来到黑板前继续完成字谜游戏。】

【字谜9】

22-down: What is a frankfurter’s number-one bun?

纵列第22个:法兰克福香肠的头号面包是什么?

Well if we don’t start “One” or “Bun”, then we get “Neun” which is a number if you happen to come from Frankfurt.

如果我们不以“One”或者“Bun”开头,那我们得到“Neun”(德语的9)这个数字,如果你刚好来自法兰克福的话。

【字谜10】

23-down: The origins of a species popularized savage serpents

纵列第23个:让凶猛毒蛇繁盛的物种的起源

Origins” telling us to take the first letters of “A species popularized savage”, giving us “Serpents”.

“Origins”让我们从“一种让凶猛的繁盛”中取首字母,得出“毒蛇”。

【教授把字母连起来告诉Nina,自己换了杯子,原来她才是要窒息的那个人。Nina开始全身变僵硬。教授打了电话后,泰勒博士一会儿就要出场了。】

【字谜11】

5-down: Knocked back beer and wine then put on one French undergarment

纵列第5个:倒着喝下的啤酒和酒然后穿上一件法式内衣

Well “Knocked back” is telling us to write something in reverse. In this instance, a type of beer “Pils” and a type of wine “Red”. Then if we put on “One” in French, which is “Un”, we get our undergarment. See? “Underslip”.

“倒着喝下的”告诉我们要反过来写。在这种情况下是一种啤酒“皮尔森”和一种葡萄酒“红酒”。然后我们把“一”用法语写就是“UN”,我们得到了“内衣”,看到了吧?“肚兜”。

【泰勒博士上场。然而他也是个有文字瘾的人,应该救人的紧要关头他扭头一看发现了黑板,居然立刻跑偏去兴致勃勃玩文字游戏!】

【字谜12】

I hear American poet solved the riddle of the pseudo-hotel patron.

我听到一个美国诗人解开了宾馆的冒牌赞助人出的谜。

The American poet is Edgar Guest. Mr. E Guest. “A riddle solved” is a mystery guessed. And a “Pseudo-hotel patron” is a… (Tyler: Mystery guest.)

这个美国诗人是埃德加·盖斯特。E·盖斯特先生。“被解开的迷”指被猜出来的神秘事件。而“宾馆的冒牌赞助人”是一个……(泰勒博士:神秘来客。)

【字谜13】

7-down: Catch a train before a poisonous bite

纵列第7个:在被咬了有毒的一口前赶火车

(Tyler: Well “Catch” usually stands for “Fish”, I know that much. “A train before” could be “Puffer”. So yeah, “Puffer fish”.)

(泰勒博士:“追捕”一般代表捕“鱼”,这个我非常清楚。“以前的火车”可能是“蒸汽”(河豚)。所以没错,“河豚”。)

【此仇省略泰勒博士复仇的1024x576字。离开前,泰勒博士用教授的中间名Hector给整个纵横字谜划出了重点。教授饮弹自尽,脑浆血液喷到了最后一条谜底上。】

如果你看到了这里,那么谢谢你。如有你发现了任何需要更正的地方,并且有着讨论的热情,请尽请留言吧!我终于可以支撑起关节变僵硬疼痛的双腿,挪到厕所去evacuate了……

【彩蛋】

在另一篇影评指引下搬过来这集播出当天英国卫报的填字游戏,即是这集当中的所有谜题。

 3 ) 第三季-编剧关于剧集的补充和回复,剧透慎入

第一集 Devil of Christmas

为了达到对应年代的真实效果,是用老式相机设备拍摄的。

另外因为是在圣诞播出的,很多人以为是圣诞特辑而不是第三季第一集。


第二集 The Bill

这集赢得了BAFTA 的writting编剧奖。另外这集取材自真实经历。

有人问为什么结尾富豪变成了服务员,Reece回答因为他想要在自己的生活中追求刺激。

富豪Craig一直在吐槽生活太无趣,加入也是因为这一切令他感到兴奋。

前面多出埋伏笔表明富豪对自己的生活不满意。并不是那些人抓住他强迫他加入。

他是自愿加入的。


第三集 Riddle of the Sphinx

这集的猜字游戏是Steve的爱好,剧里的谜语是他编写的。他很谦虚说自己不算这方面的专家。(填字游戏感觉真的好难啊,这一集我看的一脸懵逼)

有人纠结于为什么那块肉割下来很大,到吃的时候变小了,回答是因为它被煎了。

有一个对话被砍掉了:“但她可是你的学生啊,老天”,“海里的鱼还有很多(可以理解为天涯何处无芳草,大概这个意思)”

18年时Steve还和大家讨论最新的填字游戏,“如果任何人能答出来,Squires教授就可以设宴招待你(吃掉你)”

剧里这个猜字游戏成为了Guardian当日的猜字游戏。


第四集 Empty Orchestra

Reece吐槽拍这集让他有点发疯

录音是一个噩梦。

Reece为了这集特别学习了sign打手势

Steve很享受这集的拍摄,尤其结尾部分的Titanium(结尾的歌)


第五集 Diddle Diddle Dumpling

这集的灵感也是来源于生活,有一天他们看到路上有一只鞋,想到这能不能成为一集,如果某人对这只鞋非常执着痴迷。

有人问是否有场景因为某种原因被砍掉,但你很希望保留的。Steve说鞋子这集就是,因为时间原因剪掉了一些场景,影响很糟,原本有一个不同的结尾。(真好奇剪掉了什么)

似乎是问想到9号哪一集里生活?Steve回复是这集,房子很不错,而且可以和Louise有进一步发展。(哈哈哈,还在惦记女主人)

关于这集结局,编剧的想法是男主去找了Ted,打倒了他,但没有杀死他。

有网友问那句they should be together是不是说杀了女儿,答案是不是,那句的意思是他们都应该活着,both alive

有网友认为这一季不如前两季恐怖,Reece说斯芬克斯之谜那集还不够让你恐惧吗?Reece说实际上Diddle这集最恐怖(应该是指这一季里)。

这集有两只兔子,在餐柜两侧,和这集主题一样也是成对的。

Reece说喜欢看Steve本集演的角色Chris。


第六集 Private View

有人问最后那人是怎么活下来的,答:他把手从带子里挣脱出,用那个女人的迷药注射了她。(鉴于这里是hand,应该是指一只手,然后我又回看了这集,的确最后那个带子好像是松了可以挣脱出来,应该是右手出来了制服了那个女人)

 4 ) 斯芬克斯之谜:文字的性感

第三集“斯芬克斯之谜”,是目前所有分集(包括未播完的第4季)质量最高、信息最密集的一集(个人意见),其他分集当然也各自有各的精彩之处,但因为这一集的主题是字谜,完全将剧情放置在文字游戏之中,正中我的心头好,所以打分中自然也加入了一部分个人情感分。

胖子编剧Steve Pamberton为这一集凭空创造了一个完整的字谜格(Grid)(见下),将全剧所有的故事情节融入到谜语解析当中,下面红字所画的I SWAPPED CUPS[我调换了杯子]是本集的核心剧情和其中一个反转,完整版的字谜格分析下面会详细分析。同版字谜格在剧集播出当天早上同步出现在英国卫报的字谜栏目上,链接如下:Cryptic Crosswords

“斯芬克斯之谜”虽然反讽的幽默仍然存在,但内容之黑暗已经很难将其纳入黑色幽默喜剧类别,而更接近哥特恐怖剧。可以看出Steve受Anthony Shaffer影响非常大,整个《斯芬克斯之谜》无论从剧情设置还是人物互动上,都有着非常重的《足迹》痕迹。但在Steve挡都挡不住的文字功力之下,本集的四重反转剧情设置已经算不上是最大亮点了。

除去最为核心的字谜部分(下面会详细说),不足30分钟内的其他台词也常常有着字面之外的含义和背景,比如Tyler在最后为Nigel教授留下自尽的子弹时所说的"Never show a gun in Act One if you're not going to fire it by Act Five"(如果你不打算在戏剧的第五幕开枪的话,就没有必要在第一幕里用上枪这个道具了),正是来自于Anton Chekhov(俄国剧作家和短篇小说作家)所说的一句话,原话是”One must not put a loaded rifle on the stage if no one is thinking of firing it”,同时也呼应了剧集开头Nigel教授解释那把空枪是来自戏剧《海鸥》的道具,而《海鸥》的剧作家正是Anton Chekhov。

而莎士比亚作品这些信息,对于英剧来说几乎就已经是标配了。下面是重头戏——关于字谜格里各个谜语的解析,建议先撸一遍剧集再来看这个,风味更佳。Organge字幕组在这一集的翻译质量差到毫无人性可言,人人影视还算OK。

“斯芬克斯之谜”绝对不是一个对文字或文学执着者自我良好的表演,单纯将一个15*15的字谜格创造出来已经非常难得,更重要的是里面的谜语线索都能够做到自然和隐晦地与整体剧情做结合,又将本集的水平再拔高一个高度。比如setter这个词,早在Nigel教授和Nina在做填字游戏之前就已经被前者说出来了;asphyxiation在他讲述为什么使用Sphinx作为自己填字游戏的化名时也出现了,短短30分钟内各种情节和台词呼应。

第1条:To wound and wander destitute

关键词在wander[漫步,迷路,走神]身上,也提示了字谜解析中非常重要、也常见的一个概念:anagram[由颠倒字母顺序而构成的字/短语]。所以整个谜语的结构解析应该是To wound and wander destitute,to wound and 三个词的字母打乱顺序与destitute[穷困的],所以得出了第一个单词:down-and-out。

第2条:This cover sounds like a 50 cent song

关键词sounds like,字谜另外一个非常普遍的解析逻辑就是homophone,也即是同音异字。所以这个谜语的结构应该是this cover sounds like a 50 cent song。50 cent 是美国一个说唱歌手,cover 除了有封面的意思外,还有[盖住/包裹]的意思,结合后面的说唱身份,也即是rap,可以得出wrap的谜底。

第3条:Indian national product of French-Italian agreement

这一条会比较难看得出原来谜语的结构,正确应该是:Indian national product of French-Italian agreement。法语French里对应of的单词是de,意大利语Italian中表示同意的单词是si,所以of French-Italian agreement解析后的组合词应该是Desi,这个词在印度中算是一个普遍的人名,也对应了前面的Indian national product。

第4条:Tory leader on board for English flower

这条除了需要对英国地理有一个常规认识之外,还制造了两条误导信息。第一条是关于英国保守党前身的Tory托尼党,Tory leader很容易就让人联想到保守党的代表人,但这里并不是。正确的解读应该是the leader of Tory,Tory这个单词本身的带领者,也就是T。

另外一条误导信息就是English flower,很容易让人想到各式各样的花名,但真正的解读应该是English flow-er,也就提示了本条谜语最重要的信息:英国河流。现在只剩下了对board的解读,board除了有板的意思外,还有寄宿的意思,可以代入rent[租金/出租]来进行解读,再结合前面的T,就有了Trent[英国一条河流的名字],见下面英格兰地图。

第5条:Degas evacuated and bathed before putting big picture in bog

第一个关键字是evacuate[撤离,排泄],Degas evacuated,即是Degas要将中间的东西(也即是ega)抽空,只剩下ds。后面bathed同时也可以用swam代替,这里注意bathed用了过去式,所以要用swam,而不是swim。bathed before,也提示了swam要放在ds之前。

Putting big picture in也指向了要将big picture放到swam和ds之间,因为直接用big picture放进去没有办法成词,可以必须要用big picture的代替词,plan就是其中一个可行的代替词,所以我们就有swamplands[沼泽地,复数]=bogs。

这里在剧中女主也提出了造谜者的一个错误,bog应该用复数bogs,而不是bog。

第6条:A disturbed setter concealed a tiny amount.Why, it's enough to take one's breath away

setter[安装者,作曲者]是这个谜语中第一个关键字,在这里可意指整个谜语格的创造者,而世界上/神话里最著名的谜语者就是狮身人面像Sphinx斯芬克斯,在希腊神话中,Sphinx有美女的头和胸,狮子的身躯,鹏鸟的翅膀,毒蛇的尾巴,她蹲在忒拜的一座悬崖上,用智慧女神缪斯教她的怪谜询问过往的行人,答不上来的人便被她吃掉。

Tiny amount 在希腊语中是IOTA,同时也是希腊字母表中第九个字母的发音(呼应本剧最大的元素)。Disturbed[打扰]在这里透露了谜底单词将有可能是前面提及的单词字母打乱组合而成,所以整个字面谜语的意思就是在Sphinx之下conceal[隐藏]了a、iota和y(why),即asphyxiation,对应后面的take one's breath away.

第7条:Dickens character undertakes to be a cabinet maker

这个倒是比较好猜,而且直观,Sowerberry是Dickens狄更斯所写的Oliver Twister《雾都孤儿》里一个卖棺材的商人。

第8条:Some smart aleck, no wit, allegedly

Know-it-all[假装或自称无所不知的人]

第9条:What's a frankfurter's number-one bun? Don't start

这个难度也不算高,只要你可以正确断句就很容易拿到第一个提示:What's a frankfurter's number+one bun,所以这题的谜底应该是数字。

后面的don't start是一个指示,即是指最后的数字拼写在one和bun两个单词内产生,但开头(字母)不要,所以我们就得到neun。Neun是什么单词?这时候frankfurter[德国熏肠]就发挥了关键性作用,德语中的9就是neun,不仅完成了grid中的谜底,再一次呼应了本剧的关键元素。

第10条:The origins of a species popularised savage serpents

Origins 示意了要用 a species populariesd savage 这四个单词的首字母,ASPS。ASP在英语中是一系列毒蛇的统称,对应了后面的serpents。令ASP这个词为英语国家尤其是英国所熟悉的是因为莎士比亚作品《安东尼和克里奥佩特拉》。在百度里很难搜得出来,但在BING上一搜就出来了,估计在GOOGLE也很容易得到结果,但我懒得翻墙了。

第11条:Knock back beer and wine, then put on one French undergarment

字谜中比较经常用到的逻辑是,谜语的前后经常是指代了字谜谜底的性质。Undergarment在这里就有可能代表了谜底是一种内衣。

经过上面的训练,很容易就知道Knock back暗示了要将后面的单词字母反向拼写,即beer反向reeb和wine反向eniw,put on暗示要将前面的两组字母和后面的one French连在一起,one French很容易就可以得出one的法语单词是un。所以三组字母reeb、eniw和un的排列组合。

注意这里并没有任何暗示语是指向anagram[由颠倒字母顺序而构成的字/短语]的(具体用法见第1条),所以在排列过程中不应该将三组字母各自的即有字母顺序打乱。

但这时问题来了,reebeniwun、reebuneniw、eniwreebun……怎么排都排出一个有实际意思的单词,更谈不上是内衣。这时候就要对前面直接从谜面拿过来的beer和wine做个反思了,可以各选一种beer和wine的种类来做替代,比如pils浅啤就是beer的一种,red就是wine的一种,反过来就可以得到两组新的字母:slip和der,再结合un,就很容易得出underslip[底裙]。

这里再增加一点关于pils的知识,pils全称是pilsener或者pilsner,是淡色啤酒(浅啤)的一种,以原产地波希米亚城市Pilsen命名。

第12条:I hear American poet solved the riddle of the pseudo-hotel patron

这一条会比较需要丰富的想像力和知识量:American poet和solved the riddle需要同步来想才可能把线索拼在一起:Edgar M. Guest(美国诗人)和mystery guessed,再对应后面的pseudo-hotel patron[酒店的守护神],即为Mystery Guest[神秘客人]。

在这里,不知道pseudo-hotel patron有没有别人的文化上的含义,暂时还没有查得到,但按字面意思目前也还算说得通。

第13条:Catch a train before a poisonous bite

Catch通常和fish做搭配。Train before,在火车早期是蒸汽火车,通常用puffer train来形容(puff是蒸汽的意思),来源于puffing billy,特指 1813 年 William Hedley 设计制造的一款蒸汽火车头。所以train before可用puffer来指代。由上面两个就很容易得出pufferfish的谜底,对应后面的poisonous bite的同时也对应也本集造成悲剧的河豚毒素。

最后的最后:RIPNHS

点明了本剧的最后结局 rest in peace, Nigel Hector Squires(Nigel教授的全称)。有很多影评员或时政评论家当时将这句解读成rest in peace, national health service来讽刺当时的英国卫生政策,但这个解读被Steve和BBC都否认了。

 5 ) 瓶装的“黑心9”

圣诞元旦前后,超感8和黑心9相继都有了新动向,超感8出了圣诞过渡剧,黑心9马上开播新一季,这两部剧一美一英,都是个中翘楚有滋有味。超感8当然就是《超感猎杀》,黑心9是我给起的小名儿,就是英剧《九号秘事》(Inside No. 9)。《九号秘事》属于短小精悍式的剧集,每集的故事和角色都是独立的,每集半个小时。故事情节间并无联系,不过穿插其中一以贯之的是数字9。所有的故事都发生在9号的房间、公寓、公馆、公共空间等等。据说剧集的两位制作人里斯·谢尔史密斯 (Reece Shearsmith)和史蒂夫·佩姆伯顿 (Steve Pemberton)之所以选择这个数字是因为No.9读来头韵和谐朗朗上口。两位制作人搭帮结伙配套发送,不仅编剧导演而且尽量在每一集里都要出演一个角色,或双双出演,或者根据角色需要由其中一位现身表演。

《九号秘事》主题暗黑糅杂幽默,极致粉墨人心之黑。比如第一季第一集就够惊世骇俗,来了一个乱伦、娈童、谋杀一锅烩。整个剧集的拍摄手法一般来说是先抑后扬,往往一开始像白开水似的温吞拖拉,最后关头晴空霹雳大反转。史蒂夫·佩姆伯顿就曾公开宣称,他们制作的根本意图就是要让观众措手不及。剧集时长半小时左右很合适,如果开篇铺垫太久恐怕有的故事容易让人看不下去。不过,每一集是各具特色的,暗黑、哥特、恐怖、悬疑风格迥异,还有大量闹剧式的表演和辛辣的讽刺,其中对于幽默的运用则凸显了黑色英国风格。

两位制作人之前曾经参与制作了大获好评的剧集《绅士联盟》(The League of Gentlemen)和《疯城记》(Psychoville),《绅士联盟》至今仍然是英国历史上十佳喜剧之一。在结束《疯城记》的制作之后,他们开始参与BBC的新剧制作,此时他们依然沉浸在《疯城记》的套路里,于是将之前的创作思路绵延到了新的剧集中。当时《疯城记》第一季第四集的故事是受到希区柯克电影《夺魂索》(Alfred Hitchcock'sRope)的启发来进行设置的,这一集的故事完全是在一个单一环境发生的,拍摄时也只用了两台摄影机。这种单一场景设置的剧集有一个专有名称---瓶装剧(bottle episode)。瓶装剧一词最初出现于上世纪60年代拍摄剧集《星际迷航》(Startrek)的过程中,专门用于描述拍摄发生在进取号飞船甲板上情节的时候,那时叫做瓶装船剧ship-in-a-bottleepisodes,后来简称为bottle episode。瓶装剧这种形式在很多剧集中得到应用,比如《X档案》(X Files)和《老友记》(Friends)等等。《老友记》的第三季第二集就以瓶装剧形式出现,播出后大受欢迎,于是制片人就沿袭了这种模式,在其后的几季中都大量使用瓶装剧模式拍摄。而近年火爆的《绝命毒师》(Breaking Bad)第三季第十集“苍蝇”(fly),也是典型的瓶装剧。

虽然瓶装剧的名称是美国人首先叫出来的,但是这种拍摄手法却是英国人第一个使用的。1963年英国BBC广播公司在拍摄《神秘博士》(Doctor Who)的第三个故事时首次用到了这种拍摄手法,当时是为了紧缩开支拍摄形成的副产品,后来逐渐发现单一场景对于戏剧冲突产生了催化剂似的不可思议的效果,于是在各种剧集中广泛出现。《九号秘事》由BBC出品,剧集类型设定决定沿用传统,大量制作瓶装剧。同时决定每集故事独立成章,这样的话如果观众不喜欢其中某一集的故事,完全不受影响可以选择观看其他故事。

如果你看过《疯城记》,你会发现《九号秘事》与这部剧集千丝万缕的血脉相承。比如第一季中《平静的夜》(A Quiet Night In)的无对白打劫,该表现方式在《疯城记》里也曾经出现。两位制作人是主动结束《疯城记》这部剧的,第二季结束后他们认为再继续进行第三季的意义不大,无聊的重复也丧失乐趣,于是两个伙伴决定倾注于形式全新、理念承传的新剧之中。黑心9剧集的每一集只有一周的拍摄时间,他们的想法和灵光也时常乍现和改变。最初BBC决定把第一季第一集的情节设定为在一个生日宴会上发生的颇具喜剧色彩的故事,里斯·谢尔史密斯和史蒂夫·佩姆伯顿当时却觉得单单有喜剧元素太过平常,于是就希望加入更多的阴森惊悚的元素。在几经易稿之后,这个生日宴会的故事剧本还是搁置下来。偶然一次,他们在拍摄的地方看到一个大大的衣橱,这激发出二人的灵感,他们决定用空间的逼仄再逼仄来挑战人心,于是产生了第一季首集《沙丁鱼游戏》(Sardines)。而那个搁置的剧本则在第二季作为第五集面世---就是《奶奶的宴会》(Nana's Party)。《汤姆和杰瑞》(Tom & Gerri)这一集的原型其实就是里斯·谢尔史密斯和史蒂夫·佩姆伯顿这二位,故事背景影射的就是二人初出茅庐一起合租找工作那段艰难的时候。

第一季着重于暗黑、幽默和结局反转,第二季则以此为圆心进行了更加宽泛的延展。《克丽丝汀的12天》(The 12 Days of Christine)堪称最佳,它用一个个喝断片似的毫无逻辑的记忆,夹杂着鬼故事一般的惊悚给出了一丝温情关怀和怅惘。我在看这一集时,一度茫然不知所措,不过在结尾时一切都丝丝入扣起来,那些声音、情景、事情种种碎片一一合牙,无不严丝合缝。在最后一刻,碎片如齿轮般啮合,直似在心头吱呀铰过。第二季中也将瓶装剧模式用到极致,第四集《冷漠关怀》(Cold Comfort)所有的故事都通过监视镜头演绎出来,却丝毫没有监视镜头的无趣,故事清晰生动手法巧妙,称得上瓶装剧的绝世手笔。里斯·谢尔史密斯和史蒂夫·佩姆伯顿这两位集编剧、导演和演员于一身的天才,对于他们在艺术创作工程中不断挑战自己和观众,用灵感、方法和表演不断给出的惊喜,语言已经不能形容我由衷的感佩,只能托意于对新一季黑心9的期待。
公众号:丁神灯

 6 ) 《9号秘事》S3E3斯芬克斯之谜:如何利用观众心理构建戏剧冲突?

《9号秘事》(Inside No.9)是我个人非常喜欢的一部英剧,每一集都是惊喜,每一分钟都是精华。它的场景建置简单而高级,虽然每一集的故事都设置在一个相对密闭狭小的空间,却将有限的资源发挥到了极致,用短短30分钟的长度,带来如此多的信息量,结尾处的反转和震撼更是让人念念不忘。

《9号秘事》的两个编剧里斯·谢尔史密斯(二册)与史蒂夫·佩姆伯顿(胖胖)有着深厚的戏剧文学功底,他们能在剧中引经据典,致敬莎士比亚等经典文学,用黑色幽默嘲讽人性中自私、贪婪、懒惰、偏执等丑陋的阴暗面。

《9号秘事》遵循三一律的戏剧结构,每集的故事都是独立的,可以从任何一集看起。最让我震撼的要数第三季第三集《斯芬克斯之谜》,这集也是公认最好的一集。下面就从《斯芬克斯之谜》这一集,来看看此剧是如何把握观众心理,欲擒故纵,制造一系列矛盾冲突,带来令人细思极恐的结局?

【温馨提示:以下有剧透,强烈建议看完这集再来看本文,否则会极大影响观剧效果。】

“假如不打算开火,就别让一支上膛的来福枪出现。”——契科夫

《斯芬克斯之谜》(Riddle of Sphinx)致敬古希腊著名悲剧《俄狄浦斯王》,剧情多次反转,情节的发展、人物的命运更是巧妙的与字谜和道具相呼应,将本剧暗黑反转风格发挥到了极致。

大多数的观众在观看本集时,已经有了两季的观剧体验,可以说十分了解《9号秘事》的风格和基调,会提前预想到结尾会有出乎意料的反转,所以对于两个编剧而言,最大的挑战就是在观众明知道有反转的前提下,还能够带来惊喜,这其实也是跟观众的一次心理博弈。

观众恰恰也是电视剧的一个重要组成部分,当剧中人物之间的矛盾冲突和观众所预想的故事情节有所不同,形成反差时,戏剧冲突得以产生,随之在观众的脑海留下深刻的印象,引发强烈的情感共鸣。

《斯芬克斯之谜》这一集故事背景设置在阴暗的雨夜,预先建置一个黑暗的环境氛围,奠定全集基调。

一个陌生女孩闯进屋子里,屋子的主人是个老头。老头手里拿着一把枪,他解释说这把枪是学生表演契科夫的话剧《海鸥》所用的道具。此处是一个伏笔,俄国著名作家契科夫有一句名言:“假如不打算开火,就别让一支上膛的来福枪出现。”这是一个著名的戏剧理论,意思就是一开始出现的物品一定要在最后用到,否则就不该出现。

冥冥之中悲剧已经拉开了序幕,暗示着第一幕埋下的这把枪,在最后一幕也许就打响了。

从二人的对话中得知屋内的老头是一名教授,平时经常给学生出字谜,他也声称自己为出谜题的斯芬克斯。

我们先来看看古希腊《俄狄浦斯王》的故事情节: 斯芬克斯是古希腊神话中的那个人面狮身女妖,它守护古城底比斯的城门,任何过路的人都要解出她的谜语,猜错的话就会被它吃掉。 斯芬克斯出的谜语是“什么动物在早晨四条腿,中午两条腿,晚上则用三条腿走路?”答案是人,人在婴儿时爬行是四条腿,长大后用两条腿走路,到年老使用拐杖,又变成三条腿了。 俄狄浦斯猜中了正确答案,成功为民除害,然而他自己拼命努力,却难逃“弑父娶母”的预言。 斯芬克斯后来被比作谜一样的人和谜语。

此时也设置一个悬念,观众忍不住去思考:这个自称斯芬克斯的纳吉教授也是谜一样的人,他的身上又隐藏了多少故事?剧情是否会按照神话的走向发展?

本集用一种独特创意的表达方式,呈现古代神话主题。借鉴其中部分元素加以改编,用相似的故事情节去误导那些熟悉《俄狄浦斯王》的观众。

女孩说自己并不是学生,她只是在面包店打工,男朋友萨蒙是这个大学的学生,酷爱纵横字谜(crossword),为了能和男朋友有共同语言,她特意来到此地向教授学习。

于是教授开始教女孩破解字谜,可以说这段堪称文字游戏,十分烧脑,绝大多数观众都开始怀疑自己的智商了。

中间出了一个小插曲,教授说学校并没有一名叫萨蒙的学生,质问女孩来此地的真实目的,女孩辩解说自己只是想找借口学习如何破解字谜,这段情节其实是在向观众暗示这个女孩并不简单。

接着故事情节就真的发生了反转,当解到窒息这个谜底的时候,教授突然感到不适,女孩反客为主,快速写下了其他谜底,一个看上去单纯的女孩突然变成一个有威胁的人。

女孩开始揭示自己的真实身份,她在这所大学海洋生物学念研究生,这也为她提取剧毒的河豚毒素提供便利。萨蒙不是她的男朋友而是她的哥哥。六年前,萨蒙打进纵横字谜竞赛的决赛,却因为教授作弊被取消资格,最终自杀而亡。她在和教授交谈中在茶杯里下了毒,只为了给哥哥报仇。

接着第二个反转发生了,观众原本以为女孩已经解开斯芬克斯之谜,杀死斯芬克斯,却没想到纳吉教授并未中毒,他突然站起来,接着去解方格上的字谜,答案恰恰巧妙的隐藏在字谜中:我(纳吉教授)调换了杯子。

就这样女孩成了中毒之人,教授则成了持刀之人。这一违反观众预期的情节,意味着一心想要复仇的女孩反倒成为了受害人,被困在无人可求无处可逃的境地里,这无疑会在观众潜意识里引发恐惧。

此处还远远不是本集的高潮,后面才是最大的高潮:女孩的导师泰勒博士赶来,正是他出卖女孩,提前告知了纳吉教授。不过泰勒似乎和女孩是一伙的,却反过来出卖女孩,看起来有点匪夷所思,隐隐在向观众暗示泰勒似乎在执行一个更大的计划。

真正的boss并非纳吉教授而是泰勒,他用字谜威胁教授,告知如果报警将会带来什么样的后果。字谜恰恰证明了这是一起有预谋的凶杀案:百事通先生(纳吉教授)在9号宿舍接待了一位神秘来客,不久后,发生了窒息事件。

泰勒说起斯芬克斯的故事,逼迫纳吉吃了一块女孩身上的肉,也正如同神话里斯芬克斯对待解谜失败的人一样。

泰勒想要报复纳吉的原因是因为纳吉已经故去的妻子莫妮卡。原本是泰勒和莫妮卡相爱结婚生子,因为纳吉横刀夺爱,泰勒和莫妮卡离婚。泰勒本来准备攻读博士学位,因为这件事情他放弃了一切。

泰勒的儿子雷克斯(根据索福克勒斯的《俄狄浦斯·雷克斯》取名)想要打败母亲的新丈夫纳吉,赢回母亲的爱(某种程度上也是一种俄狄浦斯恋母情结),所以用了假名萨蒙参加各种字谜大赛,最终未果自杀而亡。

当观众以为女孩和泰勒只是一对疯狂的父女,被黑暗的复仇欲望驱使,不惜用生命来达到目的时,又一个反转来了。

儿子萨蒙死的时候,做了一个十分细致彻底的尸检,发现儿子并非他亲生。这也解释了为什么前面泰勒会对女孩那么狠心,不顾女儿的死活甚至割肉。对于头顶一片绿油油大草原的人来说,虎毒不食子的前提是孩子是否为自己亲生的。

随后泰勒留下了一颗子弹,说出那句一语双关的话语:“如果你不打算在第五幕开枪,就绝不要在第一幕的时候出现一把枪,否则人们会有种被欺骗的感觉。”

契科夫那个经典理论在此处和剧情结合的如此巧妙,前面埋下的伏笔——那把枪也在最后派上了用场。

最终,纳吉教授成为了害死自己子女的凶手,他用那把枪自尽。其实,这个结局早就埋伏在泰勒解出的字谜里。

戏剧冲突不仅包括剧中人物之间的对立矛盾,也包括故事情节的发展方向和观众期待方向之间的相互冲突。

本集正是一次次的在暗示,却又一次次的超出观众的猜想和预期。结局更是对观众产生强烈的心理冲击,让人意想不到又深感震惊。

设置悬念、制造冲突来让观众紧张、震惊最终达到满意的效果,把握观众在观剧过程中的心理活动,能将自身的情感和观众的心理需求巧妙结合,达到一气呵成酣畅淋漓的效果,这也许正是《9号秘事》两个编剧的高明之处。


【欢迎关注我的个人公众号:晶姐说影视】

 短评

各种文化梗编剧玩的666,第一集电影梗,黑《巴黎最后的探戈》;第二集也算电影梗吧,黑《坑蒙拐骗》还有各种恐怖片;第三集戏剧梗,俄狄浦斯情节;第四集音乐梗,致敬80年代新浪潮,最后男扮女装的Boy George & MJ拥吻!第五集PTSD梗,黑《24个比利》,第六集推理小说梗,埃勒里奎因+无人生还+人骨拼图

2分钟前
  • 韧勉
  • 力荐

依旧精悍反转,水准之上,在形式上也不断突破,感觉比《黑镜3》好看。

7分钟前
  • kakakarl
  • 推荐

竟然有新季了!!第一集是啥时候写的如果是在巴黎最后的探戈那件事爆出来之前写的就神剧了!!

8分钟前
  • 门儿包
  • 推荐

秘事没崩,放心食用。

11分钟前
  • 迷途小书童
  • 力荐

第三季水准回归,第三集,三人一室半小时内四次反转,剧本见功力。

15分钟前
  • 发条饺子
  • 推荐

美剧冬歇,便是BBC霸屏之时。神秘博士圣诞特别篇、经典翻拍控方证人再加上9号秘事这对活宝,还是腐国才深晓何为“过冬”啊。E01:邪恶的“导演评论音轨”

16分钟前
  • 百代过客
  • 力荐

Awfully good, isn't it?

18分钟前
  • 豆瓣免费会员
  • 力荐

第一集就很邪

20分钟前
  • 海马区的突触
  • 力荐

第二集。一开始你会被他们的争吵不休烦到,觉得本集是有史以来最无聊的一集。到最后女服务生被踩手指头一声叫,你会顿悟,原来这是一个黑店,一个精明的骗局,要么被坑钱,要么被强制卖身做苦工

22分钟前
  • 左米芽
  • 力荐

第一集超级cult啊!还是神秘的配方,还是原来的味道

24分钟前
  • dayday
  • 力荐

这季相当好看,尤其303这集《斯芬克斯》绝对是近年最精彩的英剧单集之一!短小精悍,所有的情节都由字谜推动,环环相扣。简直既精致又变态。卫报还特地配合这集刊登了剧中的crossword。

28分钟前
  • milvaro
  • 推荐

戏剧冲突和台词都是一流的,可以称为编剧的教科书,每一集的逆转都不是太意外,需要脑补的地方还可以,每集都有一些需要讨论的地方。整体来说可以给五星!

29分钟前
  • 大侦探凤梨
  • 力荐

E1:贝托鲁奇の巴黎最后的探戈;E2:悬疑反转最精彩;E3:老男孩の字谜版;E4:歌词梗发挥的比字谜梗更自然恰当,但故事略三俗;E5:海边曼彻斯特の二册暗黑版;E6:无人生还梗。请9号秘事的脏科幻风持续下去!

32分钟前
  • 孤獨江湖虛名
  • 力荐

二册和史蒂芬都是非常遵从自身艺术想法的人,也许不入流,也许不新潮,可是很迷人,是真正的源自于艺术的迷人与真诚。

34分钟前
  • 凌晨呛
  • 力荐

夏洛克倒下了,黑镜倒下了,只有9号秘事依然还是老味道!!!

35分钟前
  • 无敌小芒果
  • 力荐

第三季质量已经爆炸了……尤其从第二集第三集的超高水准来看,有超越前两季的趋势!前两季已经够神了,这一季简直神上加神!!想跪下来认编剧做爸爸!!啊啊啊啊啊没有看的吃我这一发安利!!真的超级精彩!!

38分钟前
  • Enigma
  • 力荐

胖胖和二册出的就没有不好看的,从疯城季到9号秘事里那些阴暗和邪典真的是太合我胃口了!这剧的中心思想就是“既然观众都知道我们爱玩反转这套路,那就反个N重吧,总有一款你们猜不到~”喜欢圣诞恶魔/司芬克斯/地下艺术展,KTV里的歌网易云上有歌单可以开始循环了~

40分钟前
  • 化け猫Q
  • 力荐

第三集叹为观止

43分钟前
  • 兔子杰
  • 力荐

“如果你不打算在第五幕开枪,就绝不要在第一幕出现一把枪,否则人们会有种被欺骗的感觉”这段真是神来之笔。

45分钟前
  • 烂梗
  • 推荐

乍看B级片致敬,第二眼戏中戏,中途阿加莎无人生还希胖蝴蝶梦兰闺惊变乱入,悬疑片黄金时代猜了个遍还是没能摸准套路,结局才恍然是一个邪恶的“导演评论音轨”。与其说对照黄油事件不如说虐杀电影才是原型。最后一分钟cut得干净利落简直高潮。螺狮壳里做不了道场,索性把脑洞玩到极致

47分钟前
  • 熊耳朵
  • 力荐