L'amour français destiné et triste
La partie en fin de ce film est un peu surréaliste...
Partir loin finalement, pour s'éviter de tomber amoureuse, l'amour éphémère
Vers la mer, l'océan, vers on ne sait pas où
( Les lettres d'amour sont vraiment belles en lisant en classe )
这是我看过Christophe Honoré的片子里最正常的一部了,连海报都那么古典。莫名其妙就被它击中了,那些久违的课堂,班级,青春期蠢蠢欲动的感情以及萧瑟的巴黎秋景在这个学生时代的离别之际显得愈发令人怀念。片子里的感情处理的很内敛,不像英剧美剧里那么锋芒毕露,时时刻刻让我回想起自己当年的生活,这种代入感让我总被这样带着苦涩的青春片打动,更不用说那些总能让人眼前一亮的特别的女孩子。
我无比怀念那个时代,可我却不想再经历一次。
爱情这事,你永远也猜不透,即使我们是相爱的~~
女主也是理智型的(和今生情未了的男主有點像)。和一個愛我的人一起,雖然對他感覺不深,但是比跟一個我很愛他並且受不了他有一天會愛上別人的人在一起安全。J清楚,如果跟N在一起,她就成了關係中的O,而結局可能也會像O。區區一封信都能讓她那麼痛苦,連課都不敢去上了。太強烈的愛把自己都嚇怕了。
矫情而直接的爱情故事,只能在巴黎上演。
这是一部第一个镜头开始就喜欢的电影。法国的校园少年总呈现一种自然、天然的气质。喜欢一个人是很自然的事,即使那个人是老师,而那老师身上也是一种自然气质,一种对爱的天然接近、吸引,他的心,他的反应仍像少年般紧张、拘谨、不确定,那不是一种成年人自我保护式的爱。而她,也是自然的不安全感。
很古典唯美的爱情故事,刻画了爱情的难以抗拒和恐惧绝望。当一个东西太美,便开始害怕失去。配乐值得一星。
那些久违的课堂,班级,青春期蠢蠢欲动的感情以及萧瑟的巴黎秋景在这个学生时代的离别之际显得愈发令人怀念。片子里的感情处理的很内敛意大利语课上故意要Juni朗诵翻译,从她嘴里念出Je t'aime时嘴角抑制不住的微笑。本片的高潮就是平淡如同流水账。却刻画除了单纯的隐忍和哀伤
相爱就是指相爱一段时间,我们并没有比别人多些什么.
"爱情这事,你永远也猜不透,即使我们是相爱的."
校园故事和师生恋拍到这么摇曳生姿真是美妙啊!越发喜欢奥诺雷了……
对“爱”与“爱情”特别残酷现实又美好浪漫的注解。只爱“永恒”,永恒却是个传说,那么拥有了“爱情”,只能选择不爱。这样才能保鲜保存一份永恒的爱情。
法国青年人的爱情怎么跟安妮宝贝小说里的一样?
看到一半我才把谁跟谁分清楚,我都晕了......
近期不再看法国佬的电影了。。爱来爱去其实都差不多。。
路易·加瑞尔和蕾雅·赛杜是能够代表法国80后的两位演员。话说装逼闷骚屁大点事,奥诺雷能拍得那么不令人生厌,还算厉害的。
腻上法国小情侣的美貌。那是天生的情种与浪漫啊。
真是好爱情的爱情片呀,啧啧~电光闪石间的一见钟情,毅然绝然地和从前暧昧不清的人分手,却又不知道对方是不是怀着同样的心意。有几段拍的真好啊,意大利语课上故意要Juni朗诵翻译,从她嘴里念出Je t'aime时嘴角抑制不住的微笑;Juni误会Louis又收到情书时的无措委屈,那吃醋又不能显露的样子。两个人眉来眼去的对手戏把爱和揣测对方心意诠释得好迷人,那份湿漉漉的心情。可以理解的结局,但几人做得到。结论是:珍惜生命,远离师生恋。另,海报和剧情不搭,大红背景太张扬,还不如用电影里Juni的黑白照。
可能就是为了Louis Garrel 吧~没嘛精彩的!那女的夜没有很美好吧~
14-12-2008 9:45pm ifc
美丽的蕾雅赛杜
他的视线移不开你的长头发却没有勇气和你讲话