意大利之旅

正片

主演:史蒂夫·库根,罗伯·布莱顿,罗茜·费尔纳,克莱尔·基兰,玛塔·巴里奥,蒂莫西·利奇,荣妮·安柯纳,丽贝卡·约翰逊,Alba Foncuberta Bufill

类型:电影地区:英国语言:英语年份:2014

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 非凡

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

意大利之旅 剧照 NO.1意大利之旅 剧照 NO.2意大利之旅 剧照 NO.3意大利之旅 剧照 NO.4意大利之旅 剧照 NO.5意大利之旅 剧照 NO.6意大利之旅 剧照 NO.13意大利之旅 剧照 NO.14意大利之旅 剧照 NO.15意大利之旅 剧照 NO.16意大利之旅 剧照 NO.17意大利之旅 剧照 NO.18意大利之旅 剧照 NO.19意大利之旅 剧照 NO.20

 剧情介绍

意大利之旅电影免费高清在线观看全集。
《意大利之旅》是迈克尔·温特伯顿2010年电影《旅途》(The Trip)的续集,新片中,史蒂夫·库根和罗伯·布莱顿从英国湖区前往地中海,开始他们的沿途美食之旅。   两位老朋友,六顿大餐,一个有着美食和美景的国家。库根认为他们将在这部电影里“开车经过生命中从未见过的最引人入胜的风景,我们俩只能通过不断地聒噪来抒发我们心中的震惊。”   影片中的一些场景,库根以汤姆·哈迪(曾主演《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》)的形象出场,这被视为“对电影《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》善意的逗弄和模仿”。影片将于8月15日在瑞典和美国同时上映。via.张咏轩东京、爱啦、恋啦犯罪家族2015第九朵云大家庭的主妇杀出集中营伸冤人 第三季蝴蝶的舌头休假日女生的事儿大多发生在厕所里不语奇谭之青鱼传说头师父一体3我不是差生阿松2022丧尸来袭:异种禁区德国恐惧大火球警部补大魔神玄笔录前传之异域魔道好女十八嫁(粤语)恋爱播放列表Dear.M缠身2019:纽约陷落之后邢少,小助理又搞事情了万千宠爱于一身双龙争珠贱精姐弟第一季八星抱喜2012粤语摇摆者花甲警官厄普肖一家 第四季沉睡的森林泰坦第四季熊出没之雪岭熊风波河上的人特种部队的崛起金色太阳八步半喜怒哀乐

 长篇影评

 1 ) 游览意大利

罗西里尼亲自编剧讲述的类似七年之痒下的婚姻,气若游丝般的若即若离,看到了写实的争吵、妒忌、冷战等状态,加上对意大利古迹的描写,是罗西里尼的一个不错的尝试,但就如结局一样,虽然那句对话引来会心一笑——女主“我爱你,快说你也爱我。”男主“我说了你可不要占我便宜”……实际上冷战的缘由并没有解决,影片的美好愿望最后在现实中还是无法规避的失败也是在意料之中。

 2 ) 从《火山边缘之恋》到《游览意大利》:窥探世界电影风格、社会面貌和家庭观念的变化

上世纪五十年代,罗西里尼和褒曼合作了三部电影,它们分别是:

1950年,《火山边缘之恋》

1952年,《1951年的欧洲》

1954年,《游览意大利》

尽管这是三部在文本上完全独立的作品,但我们依然能从中窥探到世界电影主流风格的变化,战后欧洲社会的变化,以及他对爱情和家庭观念的更深入理解。

电影风格的变化:从现实主义到现代主义

罗西里尼获得国际声誉,在很大程度上得益于他在1945年到1950年这一阶段拍摄的“战争三部曲”《罗马,不设防的城市》《战火》和《德意志零年》,这三部作品也是世界上的一次伟大的电影美学革新——意大利新现实主义电影——的代表作,因此它们所呈现出的技巧和文本,都对电影在此之前的美学认知产生了冲击。

在文本上,区别于意大利战时描写资产阶级生活的“书法派电影”和“白色电话片”,它们展现底层人民的生活,表现的是人民生活的困苦。

在技巧上,和精心设计的好莱坞电影不同,用长镜头和露天拍摄来尽可能地呈现真实,甚至找非职业演员出演,令他们得以将自身最真实的平民气质带入电影中。

1950年左右,随着意大利经济的缓慢复苏,新现实主义渐显颓势,也是在这一年,罗西里尼奉上了他和褒曼合作的《火山边缘之恋》。

可以看出在这部作品中,罗西里尼的电影已经在转变风格,比如本片中的一个捕鱼的段落,露天拍摄依然有着一定的粗粝感,但是镜头的切换和构图的思考已经被融入其中,他的电影从新现实主义中逐渐挣脱。

1959年至1960年被看做是世界电影的又一个重要时期,法国电影新浪潮被视为是对电影美学的又一次重大革新,长镜头被延续下来,但现实主义却转向了现代主义,导演们不再热衷于通过摄影机记录外部的现实,更关注如何通过那些外部的表象来反映人的内心世界。

《游览意大利》中已经有一些现代主义特征:一个女人来意大利游览各种名胜,最初她尚抱着一种轻松的心情游历,但随着与丈夫之间的不愉快越来越深重,一次次的游历,她从那些名胜中看到的不再是文化,而是她与丈夫生活的不幸和悲剧。

一男一女死在一起的骸骨令女主角悲从中来

不仅是罗西里尼,意大利后来的现代主义电影大师安东尼奥尼和费里尼也正是在上世纪五十年代进行着他们作品风格的过渡,这些电影大师在风格上的转向直指电影即将向着不一样的主流奔去,更极大地反映了当时的社会面貌。

战后的社会面貌:从贫穷到疏离

正如上文所说,新现实主义把镜头对准外部,展现贫穷的表象,而现代主义则直指内部,注重通过外部来映射内心世界。

1945年到1950年,战后的百废待兴是每个被卷入战争中的国家都不得不考虑的问题,而二战带来的不仅有各种技术的进步(包括外科手术、便携摄影设备等各方面),还有对战争的恐惧、社会进步的焦虑等心理层面的问题。

《火山边缘之恋》讲述了一个女人为了追求安定的生活选择了一个男人结婚,她跟随男人回家,却发现男人的老家是一个没有开化的小岛,这与她要过体面生活的愿望完全相悖,这就恰如社会中的一些人追求文明,而一些人固守传统,因此产生了矛盾。

这部影片于1950年上映,也可反映出当时人们的苦闷仍然是贫穷,物质上的缺乏造成了这种矛盾。

而1952年上映的《1951年的欧洲》,把镜头对准了社会的最上层阶级,由于他们能接触到最先进的文明,因此那些先进化所带来的好处和苦果都由他们最先品味到。

褒曼在片中饰演的女主角是一个热衷于社交的、精明能干的上流社会女士,她的丈夫亦如此,但儿子的突然自杀让这位女主角性情大变,她开始关心生活在贫民区的百姓疾苦,意图拯救处在水深火热中的人们,她的丈夫因此开始觉得她患有精神病,这对夫妻因为对人世的感悟不同渐生嫌隙。

人与人之间的关系开始因为一些捕捉不到的表象而出现问题,具体在这部电影中,那就是连穷人之间都有美好真挚的互帮互助之情,但富人之间却因为价值利益的不同,即这位妻子不再如他的丈夫所愿的那样“正常”,关系就产生了破裂。

上文中交代过《游览意大利》的现代主义特征,妻子和丈夫之间的不沟通、误会、冷漠等消极情绪充斥着整部电影。社会在进步,人与人之间的亲密关系却越走越远,人们越来越不明白爱为何物,于是不断地互相伤害,又互相包容,循环往复地折磨。

家庭关系的破灭:浪漫主义的冲击

褒曼和罗西里尼在1949年在一起,而当时的褒曼已经有了丈夫,她的行为招来了好莱坞的议论,她在美国的事业也被迫停摆,事业的重心转移到了欧洲。

褒曼原本是瑞典人,后来辗转成为好莱坞巨星,但她之于意大利,仍是不折不扣的“外来者”。

《火山边缘之恋》中“女人随丈夫到一个陌生的小岛上生活”,彻底的外来感仍被暴露在外,但褒曼还是在接下来一点点被融入了罗西里尼的作品,《1951年的欧洲》里女人和他的丈夫有了一个孩子,而《游览意大利》中女人和丈夫有了两个孩子(片头提到的约翰和桃乐丝)——正如戏外的褒曼和罗西里尼一样。

很巧合的是,她主演的三部罗西里尼的作品,在文本上都有以下定式:女人(褒曼饰演的角色)和丈夫的关系本来是和睦的,但女人突然变了,她产生了某些思想上的变化,这个变化让丈夫无法接受,两人之间产生了嫌隙。

实际上诸如《火山边缘之恋》中的丈夫,他的原始思想也随着回到小岛被暴露出来,这也可被看做是一种“思想的转变”(因为观众最初不知道他的原始一面),但毫无疑问,褒曼是这三部作品的绝对主角,她的变化成为了电影的中心。

罗西里尼通过镜头凝视着她,将自己认为的一些女性面貌诉诸于她的形象上,而我们得以通过银幕窥探到这种形象。

这种形象正如世间很多女性一样,她们崇尚爱,有着对美好和诗意的追求和向往,但这些东西在追求实用主义的家庭生活中沦为摆设,更严重的是,甚至沦为了令人不安的因素。

《游览意大利》中这对夫妇因为“诗意”有了矛盾

婚姻是两个人之间的事,即便他们是名人,离婚的背后究竟是谁在“造乱”,亦只有他们最清楚。

但不能忽视的是在这三部作品中,罗西里尼的现代化转向,亦是一种他内心所思所想的投射。

他欣赏女人的美,却又畏惧着。

 3 ) Letter on Rossellini

Letter on Rossellini Jacques Rivette Translated by Tom Milne.

'Ordinance protects. Order reigns.'

You don't think much of Rossellini; you don't, so you tell me, like Voyage to Italy; and everything seems to be in order. But no; you are not assured enough in your rejection not to sound out the opinion of Rossellinians. They provoke you, worry you, as if you weren't quite easy in your mind about your taste. What a curious attitude!

But enough of this bantering tone. Yes, I have a very special admiration for Rossellini's latest film (or rather, the latest to be released here). On what grounds? Ah, that's where it gets more difficult. I cannot invoke exaltation, emotion, joy: these are terms you will scarcely admit as evidence; but at least you will, I trust, understand them. (If not, may God help you.)

To gratify you, let us change the tone yet again. Mastery, freedom, these are words you can accept; for what we have here is the film in which Rossellini affirms his mastery most clearly, and, as in all art, through the free exercise of his talents; I shall come back to this later. First I have something to say which should be of greater concern to you: if there is a modern cinema, this is it. But you still require evidence.

  1. If I consider Rossellini to be the most modern of film-makers, it is not without reason; nor is it through reason, either. It seems to me impossible to see Voyage to Italy without receiving direct evidence of the fact that the film opens a breach, and that all cinema, on pain of death, must pass through it. (Yes, that there is now no other hope of salvation for our miserable French cinema but a healthy transfusion of this young blood.) This is, of course, only a personal impression. And I should like forthwith to forestall a misunderstanding: for there are other films, other film-makers doubtless no less great than this; though less, how shall I put it, exemplary. I mean that having reached this point in their careers, their creation seems to close in on itself, what they do is of importance for, and within the perspectives of, this creation. Here, undoubtedly, is the culmination of art, no longer answerable to anyone but itself and, once the experimental fumblings and explorations are past, discouraging disciples by isolating the masters: their domain dies with them, along with the laws and the methods current there. Renoir, Hawks, Lang belong here, of course, and in a certain sense, Hitchcock. Le Carrosse d'Or may inspire muddled copies, but never a school; only presumption and ignorance make these copies possible, and the real secrets are so well hidden within the series of Chinese boxes that to unravel them would probably take as many years as Renoir's career now stretches to; they merge with the various mutations and developments undergone over thirty years by an exceptionally keen and exacting creative intelligence. In its energy and dash, the work of youth or early maturity remains a reflection of the movements of everyday life; animated by a different current, it is shackled to time and can detach itself only with difficulty. But the secret of Le Carrosse d'Or is that of creation and the problems, the trials, the gambles it subjects itself to in order to perfect an object and give it the autonomy and the subtlety of an as yet unexplored world. What example is there here, unless that of discreet, patient work which finally effaces all traces of its passage? But what could painters or musicians ever retain from the later works of Poussin or Picasso, Mozart or Stravinsky -- except a salutary despair. There is reason to think that in a decade or so Rossellini too will attain (and acclimatise himself to) this degree of purity; he has not reached it yet -- luckily, it may be said; there is still time to follow him before within him in his turn eternity . . . (1); while the man of action still lives in the artist.
  2. Modern, I said; after a few minutes watching Voyage to Italy, for instance, a name kept recurring in my mind which seems out of place here: Matisse. Each image, each movement, confirmed for me the secret affinity between the painter and the film-maker. This is simpler to state than to demonstrate; I mean to try, however, though I fear that my main reasons may seem rather frivolous to you, and the rest either obscure or specious. All you need do, to start with, is look: note, throughout the first part, the predilection for large white surfaces, judiciously set off by a neat trait, an almost decorative detail; if the house is new and absolutely modem in appearance, this is of course because Rossellini is particularly attracted to contemporary things, to the most recent forms of our environment and customs; and also because it delights him visually. This may seem surprising on the part of a realist (and even neo-realist); for heaven's sake, why? Matisse, in my book, is a realist too: the harmonious arrangement of fluid matter, the attraction of the white page pregnant with a single sign, of virgin sands awaiting the invention of the precise trait, all this suggests to me a more genuine realism than the overstatements, the affectations, the pseudo-Russian conventionalism of Miracle in Milan; all this, far from muffling the film-maker's voice, gives him a new, contemporary tone that speaks to us through our freshest, most vital sensibility; all this affects the modem man in us, and in fact bears witness to the period as faithfully as the narrative does; all this in fact deals with the honnete homme of 1953 or 1954; this, in fact, is the theme.
  3. On the canvas, a spontaneous curve circumscribes, without ever pinning down, the most brilliant of colors; a broken line, nevertheless unique, encompasses matter that is miraculously alive, as though transferred intact from its source. On the screen, a long parabola, pliant and precise, guides and controls each sequence, then punctually closes again. Think of any Rossellini film: each scene, each episode will recur in your memory not as a succession of shots and compositions, a more or less harmonious succession of more or less brilliant images, but as a vast melodic phrase, a continuous arabesque, a single implacable line which leads people ineluctably towards the as yet unknown, embracing in its trajectory a palpitant and definitive universe; whether it be a fragment from Paisa, a fioretto from The Flowers of St Francis, a 'station' in Europa '51, or these films in their entirety, the symphony in three movements of Germany, Year Zero, the doggedly ascending scale of The Miracle or Stromboli (musical metaphors come as spontaneously as visual ones) -- the indefatigable eye of the camera invariably assumes the role of the pencil, a temporal sketch is perpetuated before our eyes (but rest assured, without attempts to instruct us by using slow motion to analyze the Master's inspiration for our benefit) (2); we live through its progress until the final shading off, until it loses itself in the continuance of time just as it had loomed out of the whiteness of the canvas. For there are films which begin and end, which have a beginning and an ending, which conduct a story through from its initial premise until everything has been restored to peace and order, and there have been deaths, a marriage or a revelation; there is Hawks, Hitchcock, Murnau, Ray, Griffith. And there are the films quite unlike this, which recede into time like rivers to the sea; and which offer us only the most banal of closing images: rivers flowing, crowds, armies, shadows passing, curtains falling in perpetuity, a girl dancing till the end of time; there is Renoir and Rossellini. It is then up to us, in silence, to prolong this movement that has returned to secrecy, this hidden arc that has buried itself beneath the earth again; we have not finished with it yet. (Of course all this is arbitrary, and you are right: the first group prolong themselves too, but not quite in the same way, it seems to me; they gratify the mind, their eddies buoy us up, whereas the others burden us, weigh us down. That is what I meant to say.) And there are the films that rejoin time through a painfully maintained immobility; that expend themselves without flinching in a perilous position on summits that seem uninhabitable; such as The Miracle, Europa '51.
  4. Is it toon soon for such enthusiasms? A little too soon, I fear; so let us return to earth and, since you wish it, talk of compositions: but this lack of balance, this divergence from the customary centres of gravity, this apparent uncertainty which secretly shocks you so deeply, forgive me if once again I see the head of Matisse here, his asymmetrism, the magisterial 'falseness' in composition, tranquilly eccentric, which also shocks at first glance and only subsequently reveals its secret equilibrium where values are as important as the lines, and which gives to each canvas this unobtrusive movement, just as here it yields at each moment this controlled dynamism, this profound inclination of all elements, all arcs and volumes at that instant, towards the new equilibrium, and in the following second of the new disequilibrium towards the next; and this might be learnedly described as the art of succession in composition (or rather, of successive composition) which, unlike all the static experiments that have been stifling the cinema for thirty years, seems to me to stand to reason as the only visual device legitimate for the film-maker.
  5. I shall not labor the point further: any comparison soon becomes irksome, and I fear that this one has already continued too long; in any case, who will be convinced except those who see the point as soon as it is stated? But allow me just one last remark -- concerning the Trait: grace and gaucheness indissolubly linked. Render tribute in either case to a youthful grace, impetuous and stiff, clumsy and yet disconcertingly at ease, that seems to me to be in the very nature of adolescence, the awkward age, where the most overwhelming, the most effective gestures seem to burst unexpectedly in this way from a body strained by an acute sense of embarrassment. Matisse and Rossellini affirm the freedom of the artist, but do not misunderstand me: a controlled, constructed freedom, where the initial building finally disappears beneath the sketch. For this trait must be added which will resume all the rest: the common sense of the draft. A sketch more accurate, more detailed than any detail and the most scrupulous design, a disposition of forces more accurate than composition, these are the sort of miracles from which springs the sovereign truth of the imagination, of the governing idea which only has to put in an appearance to assume control, summarily outlined in broad essential strokes, clumsy and hurried yet epitomizing twenty fully rounded studies. For there is no doubt that these hurried films, improvised out of very slender means and filmed in a turmoil that is often apparent from the images, contain the only real portrait of our times; and these times are a draft too. How could one fail suddenly to recognize, quintessentially sketched, ill-composed, incomplete, the semblance of our daily existence? These arbitrary groups, these absolutely theoretical collections of people eaten away by lassitude and boredom, exactly as we know them to be, as the irrefutable, accusing image of our heteroclite, dissident, discordant societies. Europa '51, Germany, Year Zero, and this film which might be called Italy '53, just as Paisa was Italy '44, these are our mirror, scarcely flattering to us; let us yet hope that these times, true in their turn like these kindred films, will secretly orient themselves towards an inner order, towards a truth which will give them meaning and in the end justify so much disorder and flurried confusion.
  6. Ah, now there is cause for misgivings: the author is showing the cloven hoof. I can hear the mutters already: coterie talk, fanaticism, intolerance. But this famous freedom, and much vaunted freedom of expression, but more particularly the freedom to express everything of oneself, who carries it further? -- To the point of immodesty, comes the answering cry; for the strange thing is that people still complain, and precisely those people who are loudest in their claims for freedom (to what end? the liberation of man? I'll buy that, but from what chains? That man is free is what we are taught in the catechism, and what Rossellini quite simply shows; and his cynicism is the cynicism of great art). 'Voyage to Italy is the Essays of Montaigne,' our friend M prettily says; this, it seems, is not a compliment; permit me to think otherwise, and to wonder at the fact that our era, which can no longer be shocked by anything, should pretend to be scandalized because a film-maker dares to talk about himself without restraint; it is true that Rossellini's films have more and more obviously become amateur films; home movies; Joan of Arc at the Stake is not a cinematic transposition of the celebrated oratorio, but simply a souvenir film of his wife's performance in it just as The Human Voice was primarily the record of a performance by Anna Magnani (the most curious thing is that Joan of Arc at the Stake, like The Human Voice, is a real film, not in the least theatrical in its appeal; but this would lead us into deep waters). Similarly, Rossellini's episode in We the Women is simply the account of a day in Ingrid Bergman's life; while Voyage to Italy presents a transparent fable, and George Sanders a face barely masking that of the film-maker himself (a trifle tarnished, no doubt, but that is humility), -- Now he is no longer filming just his ideas, as in Stromboli or Europa '51, but the most everyday details of his life; this life, however, is 'exemplary' in the fullest sense that Goethe implied: that everything in it is instructive, including the errors; and the account of a busy afternoon in Mrs. Rossellini's life is no more frivolous in this context than the long description Eckermann gives us of that beautiful day, on May 1st 1825, when he and Goethe practiced archery together. -- So there, then, you have this country, this city; but a privileged country, an exceptional city, retaining intact innocence and faith, living squarely in the eternal; a providential city; and here, by the same token, is Rossellini's secret, which is to move with unremitting freedom, and one single, simple motion, through manifest eternity: the world of the incarnation; but that Rossellini's genius is possible only within Christianity is a point I shall not labor, since Maurice Scherer' has already argued it better than I could ever hope to do, in a magazine: Les Cahiers du Cinema, if I remember right. (3)
  7. Such freedom, absolute, inordinate, whose extreme license never involves the sacrifice of inner rigor, is freedom won; or better yet, earned. This notion of earning is quite new, I fear, and astonishing even though evident; so the next thing is, earned how? -- By virtue of meditation, of exploring an idea or an inner harmony; by virtue of sowing this predestined seed in the concrete world which is also the intellectual world ('which is the same as the spiritual world'); by virtue of persistence, which then justifies any surrender to the hazards of creation, and even urges our hapless creator to such surrender; once again the idea becomes flesh, the work of art, the truth to come, becomes the very life of the artist, who can thereafter no longer do anything that steers clear of this pole, this magnetic point. -- And thereafter we too, I fear, can barely leave this inner circle any more, this basic refrain that is reprised chorally: that the body is the soul, the other is myself, the object is the truth and the message; and now we are also trapped by this place where the passage from one shot to the next is perpetual and infinitely reciprocal; where Matisse's arabesques are not just invisibly linked to their hearth, do not merely represent it, but are the fire itself.
  8. This position offers strange rewards; but grant me another detour, which like all detours will have the advantage of getting us more quickly to where I want to take you. (It is becoming obvious anyway that I am not trying to follow a coherent line of argument, but rather that I am bent on repeating the same thing in different ways; affirming it on different keyboards.) I have already spoken of Rossellini's eye, his look; I think I even made a rather hasty comparison with Matisse's tenacious pencil; it doesn't matter, one cannot stress the film-maker's eye too highly (and who can doubt that this is where his genius primarily lies?), and above all its singularity. Ah, I'm not really talking about Kino-Eye, about documentary objectivity and all that jazz; I'd like to have you feel (with your finger) more tangibly the powers of this look: which may not be the most subtle, which is Renoir, or the most acute, which is Hitchcock, but is the most active; and the point is not that it is concerned with some transfiguration of appearances, like Welles, or their condensation, like Murnau, but with their capture: a hunt for each and every moment, at each perilous moment a corporeal quest (and therefore a spiritual one; a quest for the spirit by the body), an incessant movement of seizure and pursuit which bestows on the images some indefinable quality at once of triumph and agitation: the very note, indeed, of conquest. -- (But perceive, I beg you, wherein the difference lies here; this is not some pagan conquest, the exploits of some infidel general; do you perceive the fraternal quality in this word, and what sort of conquest is implied, what it comprises of humility, of charity?)
  9. For 'I have made a discovery': there is a television aesthetic; don't laugh, that isn't my discovery, of course; and what this aesthetic is (what it is beginning to be) I learned just recently from an article by Andre Bazin (4) which, like me, you read in the colored issue of Cahiers du Cinema (definitely an excellent magazine). But this is what I realized: that Rossellini's films, though film, are also subject to this direct aesthetic, with all it comprises of gamble, tension, chance and providence (which in fact chiefly explains the mystery of Joan of Arc at the Stake, where each shot change seems to take the same risks, and induce the same anxiety, as each camera change). So there we are, because of a film this time, ensconced in the darkness, holding our breath, eyes riveted to the screen which is at last granting us such privileges: spying on our neighbor with the most appalling indiscretion, violating with impunity the physical intimacy of people who are quite unaware of being exposed to our fascinated gaze; and in consequence, to the imminent rape of their souls. But in just punishment, we must instantly suffer the anguish of anticipating, of prejudging what must come after; what weight time suddenly lends to each gesture; one does not know what is going to happen, when, how; one has a presentiment of the event, but without seeing it take shape; everything here is fortuitous, instantly inevitable; even the sense of hereafter, within the impassive web of duration. So, you say, the films of a voyeur? -- or a seer.
  10. Here we have a dangerous word, which has been made to mean a good many silly things, and which I don't much like using; again you're going to need a definition. But what else can one call this faculty of seeing through beings and things to the soul or the ideal they carry within them, this privilege of reaching through appearances to the doubles which engender them? (Is Rossellini a Platonist? -- Why not, after all he was thinking of filming Socrates.) Because as the screening went on, after an hour went by I wasn't thinking of Matisse any more, I'm afraid, but of Goethe: the art of associating the idea with the substance first of all in the mind, of blending it with its object by virtue of meditation; but he who speaks aloud of the object, through it instantly names the idea. Several conditions are necessary, of course: and not just this vital concentration, this intimate mortification of reality, which are the artist's secret and to which we have no access; and which are none of our business anyway. There is also the precision in the presentation of this object, secretly impregnated; the lucidity and the candor (Goethe's celebrated 'objective description'). This is not yet enough; this is where ordering comes into play, no, order itself, the heart of creation, the creator's design; what is modestly known in professional terms as the construction (and which has nothing to do with the assembling of shots currently in vogue; it obeys different laws); that order, in other words, which, giving precedence to each appearance according to merit, within the illusion that they are simply succeeding one another, forces the mind to conceive another law than chance for their judicious advent. This is something narrative has known, in film or novel, since it grew up. Novelists and film-makers of long standing, Stendhal and Renoir, Hawks and Balzac, know how to make construction the secret element in their work. Yet the cinema turned its back on the essay (I employ A. M. 's (5) word), and repudiated its unfortunate guerrillas, Intolerance, La Regle du Jeu, Citizen Kane. There was The River, the first didactic poem: now there is Voyage to Italy which, with absolute lucidity, at last offers the cinema, hitherto condemned to narrative, the possibility of the essay.
  11. For over fifty years now the essay has been the very language of modern art; it is freedom, concern, exploration, spontaneity; it has gradually -- Gide, Proust, Valery, Chardonne, Audiberti -- buried the novel beneath it; since Manet and Degas it has reigned over painting, and gives it its impassioned manner, the sense of pursuit and proximity. -- But do you remember that rather appealing group some years ago which had chosen some number or other as their objective and never stopped clamouring for the 'liberation' of the cinema; (6)don't worry, for once it had nothing to do with the advancement of man; they simply wanted the Seventh Art to enjoy a little of that more rarefied air in which its elders were flourishing; a very proper feeling lay behind it all. It appears, however, that some of the survivors don't care at all for Voyage to Italy; this seems incredible. For here is a film that comprises almost everything they prayed for: metaphysical essay, confession, log-book, intimate journal -- and they failed to realize it. This is an edifying story, and I wanted to tell you the whole of it.
  12. I can see only one reason for this; I fear I may be being malicious (but maliciousness, it seems, is to today's taste): this is the unhealthy fear of genius that holds sway this season. The fashion is for subtleties, refinements, the sport of smart-set kings; Rossellini is not subtle but fantastically simple. Literature is still the arbiter: anyone who can do a pastiche of Moravia has genius; ecstasies are aroused by the daubings of a Soldati, Wheeler, Fellini (we'll talk about Mr. Zavattini another time); tiresome repetitions and longueurs are set down as novelistic density or the sense of time passing; dullness and drabness are the effect of psychological subtlety. -- Rossellini falls into this swamp like a butterfly broken on the wheel; reproving eyes are turned away from this importunate yokel. (7) And in fact nothing could be less literary or novelistic; Rossellini does not care much for narration, and still less for demonstration; what business has he with the perfidies of argumentation? Dialectic is a whore who sleeps with all odds and ends of thought, and offers herself to any sophism; and dialecticians are riff-raff. -- His heroes prove nothing, they act; for Francis of Assisi, saintliness is not a beautiful thought. If it so happens that Rossellini wants to defend an idea, he too has no other way to convince us than to act, to create, to film; the thesis of Europa '51, absurd as each new episode starts, overwhelms us five minutes later, and each sequence is above alt the mystery of the incarnation of this idea; we resist the thematic development of the plot, but we capitulate before Bergman's tears, before the evidence of her acts and of her suffering; in each scene the film-maker fulfils the theorist by multiplying him to the highest unknown quantity. But this time there is no longer the slightest impediment: Rossellini does not demonstrate, he shows. And we have seen: that everything in Italy has meaning, that all of Italy is instructive and is part of a profound dogmatism, that there one suddenly finds oneself in the domain of the spirit and the soul; all this may perhaps not belong to the kingdom of pure truths, but is certainly shown by the film to be of the kingdom of perceptible truths, which are even more true. There is no longer any question of symbols here, and we are already on the road towards the great Christian allegory. Everything now seen by this distraught woman, lost in the kingdom of grace, these statues, these lovers, these pregnant women who form for her an omnipresent, haunting cortege, and then those huddled corpses, those skulls, and finally those banners, that procession for some almost barbaric cult, everything now radiates a different light, everything reveals itself as something else; here, visible to our eyes, are beauty, love, maternity, death, God.
  13. All rather outmoded notions; yet there they are, visible; all you can do is cover your eyes or kneel. There is a moment in Mozart where the music suddenly seems to draw inspiration only from itself, from an obsession with a pure chord, all the rest being but approaches, successive explorations, and withdrawals from this supreme position where time is abolished. All art may perhaps reach fruition only through the transitory destruction of its means, and the cinema is never more great than in certain moments that transcend and abruptly suspend the drama: I am thinking of Lillian Gish feverishly spinning round, of Jannings' extraordinary passivity, the marvelous moments of tranquility in The River, the night sequence in Tabu with its slumbers and awakenings; of all those shots which the very greatest film-makers can contrive at the heart of a Western, a thriller, a comedy, where the genre is suddenly abolished as the hero briefly takes stock of himself (and above all of those two confessions by Bergman and Anne Baxter, those two long self-flashbacks by heroines who are the exact center and the kernel of Under Capricorn and I Confess). What am I getting at? This: nothing in Rossellini better betokens the great film-maker than those vast chords formed within his films by all the shots of eyes looking; whether those of the small boy turned on the ruins of Berlin, or Magnani's on the mountain in The Miracle, or Bergman's on the Roman suburbs, the island of Stromboli, and finally all of Italy; (and each time the two shots, one of the woman looking, then her vision; and sometimes the two merged); a high note is suddenly attained which thereafter need only be held by means of tiny modulations and constant returns to the dominant (do you know Stravinsky's 1952 Cantata?); similarly the successive stanzas of The Flowers of St Francis are woven together on the ground bass (readable at sight) of charity. -- Or at the heart of the film is this moment when the characters have touched bottom and are trying to find themselves without evident success; this vertiginous awareness of self that grips them, like the fundamental note's own delighted return to itself at the heart of a symphony. Whence comes the greatness of Rome, Open City, of Paisa, if not from this sudden repose in human beings, from these tranquil essays in confronting the impossible fraternity, from this sudden lassitude which for a second paralyses them in the very course of the action? Bergman's solitude is at the heart of both Stromboli and Europa '51: vainly she veers, without apparent progress; yet without knowing it she is advancing, through the attrition of boredom and of time, which cannot resist so protracted an effort, such a persistent concern with her moral decline, a lassitude so unweary, so active and so impatient, which in the end will undoubtedly surmount this wall of inertia and despair, this exile from the true kingdom.
  14. Rossellini's work 'isn't much fun'; it is deeply serious, even, and turns its back on comedy; and I imagine that Rossellini would condemn laughter with the same Catholic virulence as Baudelaire; (and Catholicism isn't much fun either, despite its worthy apostles. -- Dov'e la liberta? should make very curious viewing from this point of view). What is it he never tires of saying? That human beings are alone, and their solitude irreducible; that, except by miracle or saintliness, our ignorance of others is complete; that only a life in God, in his love and his sacraments, only the communion of the saints can enable us to meet, to know, to possess another being than ourselves alone; and that one can only know and possess oneself in God. Through all these films human destinies trace separate curves, which intersect only by accident; face to face, men and women remain wrapped in themselves, pursuing their obsessive monologues; delineation of the 'concentration camp world' (8) of men without God. Rossellini, however, is not merely Christian, but Catholic; in other words, carnal to the point of scandal; one recalls the outrage over The Miracle; but Catholicism is by vocation a scandalous religion; the fact that our body, like Christ's, also plays its part in the divine mystery is something hardly to everyone's taste, and in this creed which makes the presence of the flesh one of its dogmas, there is a concrete meaning, weighty, almost sensual, to flesh and matter that is highly repugnant to chaste spirits: their 'intellectual evolution' no longer permits them to participate in mysteries as gross as this. In any case, Protestantism is more in fashion, especially among skeptics and free-thinkers; here is a more intellectual religion, a shade abstract, that instantly places the man for you: Huguenot ancestry infallibly hints at a coat of arms. -- I am not likely to forget the disgusted expressions with which, not so long ago, some spoke of Bergman's weeping and snivelling in Stromboli. And it must be admitted that this goes (Rossellini often does) to the limits of what is bearable, of what is decently admissible, to the very brink of indelicacy. The direction of Bergman here is totally conjugal, and based on an intimate knowledge less of the actress than of the woman; we may also add that our little world of cinema finds it difficult -- when the couple are not man and wife (9) -- to accept a notion of love like this, with nothing joyous or extravagant about it, a conception so serious and genuinely carnal (let us not hesitate to repeat the word) of a sentiment more usually disputed nowadays by either eroticism or angelism; but leave it to the Dolmances (10) among us to take offence at the way it is presented (or even just its reflection, like a watermark, on the face of the submissive wife), as though at some obscenity quite foreign to their light, amusing -- and so very modern -- fancies.
  15. Enough of that; but do you now understand what this freedom is: the freedom of the ardent soul, cradled by providence and grace which, never abandoning it to its tribulations, save it from perils and errors and make each trial redound to its glory. Rossellini has the eye of a modern, but also the spirit; he is more modern than any of us; and Catholicism is still as modern as anything. You are weary of reading me; I am beginning to tire of writing to you, or at least my hand is; I would have liked to tell you many more things. One will suffice: the striking novelty of the acting, which here seems to be abolished, gradually killed off by a higher necessity; all flourishes, all glowing enthusiasms, all outbursts must yield to this intimate pressure which forces them to efface themselves and pass on with the same humble haste, as though in a hurry to finish and be done with it. This way of draining actors must often infuriate them, but there are times when they should be listened to, others when they should be silenced. If you want my opinion, I think that this is what acting in the cinema tomorrow will be like. Yet how we have loved the American comedies, and so many little films whose charm lay almost entirely in the bubbling inventiveness of their movements and attitudes, the spontaneous felicities of some actor, the pretty poutings and fluttering eyelashes of a smart and saucy actress; that one of the cinema's aims should be this delightful pursuit of movement and gesture was true yesterday, and even true two minutes ago, but after this film may not be so any longer; the absence of studied effects here is superior to any successful pursuit, the resignation more beautiful than any glow of enthusiasm, the inspired simplicity loftier than the most dazzling performance by any diva. This lassitude of demeanor, this habit so deeply ingrained in every movement that the body no longer vaunts them, but rather restrains them, keeps them within itself, this is the only kind of acting we shall be able to take for a long time to come; after this taste of pungency, all sweetness is but insipid and unremembered.
  16. With the appearance of Voyage to Italy, all films have suddenly aged ten years; nothing is more pitiless than youth, than this unequivocal intrusion by the modem cinema, in which we can at last recognize what we were vaguely awaiting. With all due deference to recalcitrant spirits, it is this that shocks or troubles them, that vindicates itself today, it is in this that truth lies in 1955. Here is our cinema, those of us who in our turn are preparing to make films (did I tell you, it may be soon); as a start I have already suggested something that intrigues you: is there to be a Rossellini school? and what will its dogmas be? -- I don't know if there is a school, but I do know there should be: first, to come to an understanding about the meaning of the word realism, which is not some rather simple scriptwriting technique, nor yet a style of mise en scene, but a state of mind: that a straight line is the shortest distance between two points; (judge your De Sicas, Lattuadas and Viscontis by this yardstick). Second point: a fig for the skeptics, the rational, the judicious; irony and sarcasm have had their day; now it is time to love the cinema so much that one has little taste left for what presently passes by that name, and wants to impose a more exacting image of it. As you see, this hardly comprises a program, but it may be enough to give you the heart to begin. This has been a very long letter. But the lonely should be forgiven: what they write is like the love letter that goes astray. To my mind, anyway, there is no more urgent topic today. One word more: I began with a quotation from Peguy; here is another in conclusion: 'Kantism has unsullied hands'(shake hands, Kant and Luther, and you too, Jansen), 'but it has no hands'.

Yours faithfully,

Jacques Rivette

NOTES:

  1. A reference to the first line of Mallarme's poem, Le Tombeau d'Edgar Poe: 'Tel qu'en Lui-meme enfin l'etemite le change'. (Trans.)
  2. A reference to Clouzot's Le Mystere Picasso. (Trans.)
  3. 'Genie du Christianisme' by Maurice Scherer (Eric Rohmer) in Cahiers du Cinema No. 25. July 1953.
  4. 'Pour contribuer a une erotologie de la Television' in Cahiers du Cinema, No, 42.
  5. Probably Andre Martin. (Trans.)
  6. Possibly a reference to Ricciotto Canudo (1879-1923) and his Club des Amis du Septieme Art. (Trans.)
  7. Rivette's original of this sentence reads: 'Rossellini tombe dans ce marecage comme le pave de ('ours; on se detourne avec des moues reprobatrices de ce paysan du Danube.' The bear and the Danube peasant are references to Fables by La Fontaine. (Trans.)
  8. Rivette was referring to David Roussel's book, L'Univers Concenrationnaire. (Trans.)
  9. The adulterous affair between Rossellini and Bergman. which began during the shooting of Stromboli (1949); and their subsequent child, caused an enormous press scandal which virtually exiled Bergman from Hollywood. (Ed.)
  10. A character in De Sade's La Philosophie dans le boudoir. (Trans.)

Originally appeared in Cahiers du cinema April 1955, no. 46. This translation reprinted from Rivette: Texts and Interviews (British Film Institute, 1977): p. 54-64

 4 ) 一些记录

在房间中丈夫问要不要喝点什么,妻子说好,去酒吧吧。她不愿意两人独处,在朋友中两人互看着与别人谈笑甚欢的对方,回去后又都说玩得只是还可以,婚姻的疲乏让他们不再互相取乐,又在嫉妒心的监控下与失望中丧失了与别人取乐的能力。妻子提起曾经爱她的一个死去的诗人,丈夫冷嘲热讽。接着丈夫去了卡普里岛,妻子独自玩赏了维苏威火山,在卡普里他遇到另一位婚姻也有问题的女人,她的丈夫从不给她写信,“而明天事情可以解决了,因为他要回来了。” 逃离妻子的男主也回到了那不勒斯,妻子一直注意着丈夫回来的声响,却又假装不在意,此时妻子已想挽回,却无力可使。第二天妻子开着丈夫的车出门后情况更加恶化,之后一起被朋友邀请去庞贝古城,看着被火山掩埋的恋人身体,妻子情绪面临崩溃,她说了声对不起。 最后一幕二人在车中被人流阻挡,下车后被人流冲散,被人流带走的妻子挤回丈夫身边,终于在害怕中说出“我爱你”。

 5 ) 意大利之旅 (CINE FAN 2013) (寫於2013年7月23日)

香港國際電影節協會辦了一個電影節發燒友的節目,全年在藝術中心 Agnes b. 電影院播放一些經典或藝術電影。早兩個月看過【凱撒必死】(Caesar Must Die)、【早安巴比倫】(Good Morning, Babylon) 和【麻將】(Couples),本月就看了【聖女貞德受難記】(The Passion of Joan of Arc) 和本文想討論的【意大利之旅】(Journey to Italy)。

【意大利之旅】是英格烈‧褒曼與導演 Roberto Rossellini 合作的五齣電影之一,故事圍繞一對婚姻瀕臨破裂的英國夫婦,在意大利遇見的人與事。電影雖有栗妹喜愛的英格烈‧褒曼,無奈男女主角那滿臉不耐煩的表情,實在太過難看,所以播了約15分鐘,已然進入半睡半醒的狀態。

好不容易等到電影播完,本想立即離開;但見主辦單位請了講者,心想既然電影看得不清不楚,就聽影後座談來個拉上補下吧,誰料竟聽出些趣味來。

講者先介紹女主角與導演之間的關係。原來英格烈‧褒曼為了 Rossellini 拋夫棄子,這跟英瑪‧褒曼的情況類似呢!不過今次的主人翁言語不通,比電影大師那一對又困難些。之後講者續道,Rossellini 拍電影,是邊拍邊改劇本的,這讓男女主角很不自在 (所以他們的表情才那麼臭!)。英格烈‧褒曼更說過,如果換成希治閣,肯定會破口大罵 (希治閣的準備功夫做得十分充足)。

同場有一位觀眾指出,導演可能想透過電影,諷刺英國人的死板沉悶。姑勿論導演的意圖為何,從文化的角度去看,這齣電影其實是挺有趣的,因為英國人跟意大利人的生活習慣,大大不同,文化衝擊十分明顯。

第一次發現,原來影後座談也可為電影添姿采。

IMDB:http://www.imdb.com/title/tt0046511/
豆瓣:http://movie.douban.com/subject/1303576/

 6 ) 以情感线索构建场景以及与母题的同一性

《游览意大利》是完全情感化的,不只是因为它不遗余力地忠实于情感的描述,还在于它以情感流动来完成场景的构建。总体上,它丰富的情感表现,情绪化主导的动作和对白写作,细腻的潜台词和以单人镜头和双人镜头的切换,以及那些人物位置关系变化的场面调度的具体处理,它展现了一种精确的倾向,但又不失去对人物情感的高度关注。毕竟电影的逻辑呈现出的罗西里尼的理性还不足以甚于他对于微妙情绪的精准把控,整部电影像是逻辑的,但实际上,它是自由的。

影片的开场——行车戏——迅速建立了一个移动中的、不稳定的、密闭的场景,他们开着车正在通往一个预设的目标地点,那个地点对于人物来说是陌生的、不确定的未知场景,它对于人物来说更像是一个孤岛一般的存在,对于这个摄影机角度和它在剧本中的功能性,我们不难想到《闪灵》中一家人通往overlook hotel路途中行车的情景,这种旅途对于人物来说如果危险性不能确定的话,它们至少都是未知的,充满不确定性,换句话说,这种不确定性经由通往目标场景的行车戏来构建的方法被确立下来了。回到车中我们可以看到,男人在睡眠,女人在开车,车内了无生机,直到男人醒来操控汽车,两人方才进行了一些信息量式的对白。值得注意的是在换位的过程中男人因下车看到旁边飞驰而过的汽车而感到不适,表现出了强烈的身份意识和某种排斥倾向,这种特征在前后保持高度一致性,直接与人物相关而非意识形态倾向。随后两人在一些信息对白过后谈论的问题无异于男人的事业问题和直截到两人情感本质问题上,基本上,在电影的中点前男人和女人对于婚姻问题的谈论上都属于女人以直白或暗示的方法写就,仿佛费尽气力,而男人的对白则以省略和搪塞为主,轻松自然。在两人来到酒吧中的场景构建十分轻巧,罗西里尼将人物相隔尽可能远,并且以视点镜头构建单人镜头的对打,再以视点镜头和声音处理的不可见,以周围喧杂的场景和尽可能小的景别中塞下叙事视点人物和旁边不断靠近的小提琴手辅以焦外的路人或旁边坐着的朋友。这种人物关系构建方法在后一场叫醒戏中更为明显,他调度了一个前后关系的纵深结构,在女人谈及她所在乎的令她不安的情感问题时男人立刻离开场景,女人的单人镜头构建的十分顺遂。

关于人物,《游览意大利》并不像《火山边缘之恋》或是《一九五一年欧洲》一样拥有明确的戏剧性,它更加情感化,复杂化以及充满多义性,可以说,它更加接近生活本身。在别墅中饭后两人在露台日光浴时男人先是被处理为无法从容面对妻子和享受与妻子共处时光的口渴者,随后又是不愿坐下的略显紧张的状态,最后两人在谈论妻子先前的一位朋友时男人对这个异性朋友产生的非正面情绪的兴趣,在对于那位已故诗人的不屑和讽刺中结束于一个人物大小比例令人不安的双人镜头中。在这之间,对于男人有一个符合女人对他描述的小插曲,男人由于语言的不通和文化习俗的差异被一个女仆描述为粗鲁的,这也许和人物无关,但是他在无人关注的暗室中表现出了他的些微情绪变化,他对于女仆对他的言语态度十分敏感,并报以阶级身份上的恶意质疑,这对人物来说十分重要。在游览博物馆后男人只是堆积了他对于女人的浪漫主义的无意义追求的偏见,而随后,同样是一个宴会,两人回到家中后关系达到了一个目前为止破裂的至高点,只是宴会上的场景两人的权力关系倒置了,此时是剧本的中点。

女人对于男人的抱怨几乎都是在行车中进行的,也包括她在车中行路所看到的年轻夫妇和婴儿潮的现象,同样还有男人和陌生女人在车内处于道德边缘的戏份。这既可以让她在行路游览街景之时思考自己的既定的生活以便为她接下来的行动作出解释,也同时阐释了——车内——这一场景的情感封闭性效果。随后男人与先前预设的女人朱蒂之外的另一个女人关系的暧昧进展,和女人游历一个令人不安而有回声的压抑场景以及火山口场景平行并置。这些场景对人物的不同影响是显著的,人物时常处在宴会中或是时常处在历史中的不同情境,在他们之后情绪的微妙变化中体现——麻木不仁或是情感充沛。在最后象征性的三个场景中:观看庞贝古城开掘、离开时两人独自行走在空旷场景、引起分崩离析的人潮场景,彻底地用情感选取、构建了场景,他们行走在空旷场景的关系同样十分情绪化,如同两人独处家中的情景,但是这次不同的是如同最后一次感受时间流逝的复杂情感一样,整个行走过程拍摄时间很长,纵使他们已经讲完对白。最后再用被裹挟的无力感将情感全部聚集,在一个人潮奔涌的场景中形成对照。

罗西里尼的定场镜同样选择环摇长镜头,这次不只是单纯观看场景的视点镜头,他总是将空旷的场景作为镜头的起幅随后移动到室外人物的身上形成中近景,或是移动至一个建筑的表面再切入室内场景。他有意识将场景的意义与来到这里的人物相联系,让它们明确的处在一个场景中,不可分割,形成新意义。

对于这部影片我倾向于将它与《火山边缘之恋》作比较。很明显的是,在这部影片中不只是因为它近距离的展现了火山口的活跃表象,它还呈现了别墅——这一处在火山边缘场景的存在——露台可以清晰看到背景中的火山,而这又正是他们来到那不勒斯这个陌生地点的目的。而其活跃的活火山内部运动的本质正是罗西里尼想说的:人际关系处在变化中的不确定性和不稳定性。同样的,褒曼的角色初次去斯特隆波里岛时乘一只令她生理不适的小船,这只船的功能性意义与行车别无二致,这个孤岛的场景,她仿佛被困在岛上,没有离开能力的设定是明确的,但是她是自主选择进入场景的,这样那部电影的妙处在于人物的自主选择性决定了她没有明确的戏剧动机,而以所有精力去处理人物感受场景的工作,于是在陌生场景的构建和观众跟随人物感受场景的过程中观众与角色达到了同一,在情感流动中完成场景构建。在这个基础上,孤岛的场景同《游览意大利》中的那不勒斯十分相似,它仿佛某种自主选择的需要充分确认的牢笼。在那场情感十分丰富的:女人一人独处家中玩纸牌的而丈夫进门后妻子不断开灯关灯并带着一些语焉不详的对白的戏中,女人玩牌,同《火山边缘之恋》中女人在迷宫一般的孤岛上逃亡最终俯身于一处石墙中与草叶对话的戏码有着本质的相似性。

而这种戏剧情境有一处明显的差异,这导致了不同的人物,以及人物在相同场景所做出的的不同选择。《火山边缘》的开场是一个女人来到一处与军营连接的铁丝网处和一个皮肤黝黑的军人调情,他们沟通的障碍、亲密的不可能性,通过铁丝网的设置在开场戏,仿佛已经是板上钉钉的阶级问题一般不可调和。随后他们才来到行船,上岛,一系列过程,女人对于个人身份问题的难以处理和对于工业文明的盲目追求让她与她那岛上原住民的丈夫之间的戏剧性明显。相比《游览意大利》则很明显对于场景有所省略,他们直接开始于行车戏,省略了为其人际关系下什么定论的场景出现,直接用信息量表明已婚八年,前往目标场景的外部动机,而另一部则没有,它一定要标注清楚两人的关系是怎样一种隔阂状态,这绝非巧合。

同样,在人物关系崩塌后的喧闹场景中,由于迥然两异的人物,一个呈现出深深的排斥和厌弃,并试图立刻计划逃跑;另一个则表现出一种对丈夫的依赖,并大声呼喊他的名字寻求帮助。于是,这种人物关系的弥合并非总是采用喧闹场景,分裂总是采用独处场景或封闭场景的做法并非永恒的方法论。她可以在一个独处的场景中对神父产生情欲,也可以在独处时对着纸牌发呆。此时若使用同样的场景,有何区别,实际上,我们需要注意那些场景的细微变化对我们心理产生的微妙反应,同时,使用广角镜头和大景别或长焦镜头的小景别也有着较大的影响,正如奥逊威尔斯使用大量广角镜头的仰拍天花板的人物镜头一样。

罗西里尼利用情感作为支撑故事的主要线索,再用这些情感构建他需要的场景以便表达他想要表达的母题,他对于叙事、场景构建和母题的一致性保持高度的关注,而并不关心故事的情节性,高度情感化的叙事利用场景在内部形成了一条无形的河流。

 短评

《破碎的拥抱》里他们两人一起看的黑白电影就是这部,我想我知道了克鲁兹在沙发上为什么会哭

4分钟前
  • 眠去
  • 还行

想要成为夫妻,就先去旅行一次。——无名氏

6分钟前
  • shininglove
  • 推荐

褒曼很可爱啊,就是那种高高的傻乎乎的姑娘,拿波里很好玩的样子。

9分钟前
  • 黄小米
  • 推荐

撇開年份不說,單就角色的塑造而言,是僵硬的﹔裡頭的義大利風光也沒好看到哪裡去,不知道怎會被如此吹捧?

14分钟前
  • spondee
  • 还行

5.27 唯“爱情”没有出席。最后的复合更像是因为某种恐惧,看到自身的孤独,看到对方的孤独。实景之下,Cimitero delle Fontanelle和Pompeii都好美。

17分钟前
  • arlmy
  • 还行

看修复版还是被男女尸骸触动,到了某一刻你定会怀疑自己是否可以与身边的这个人一起死去,而怀疑最终变成恐惧和自省,结局是偶然还是注定。

19分钟前
  • 陀螺凡达可
  • 推荐

参见前天《简奥斯丁书会》观感,这种经历了长久时间的婚姻最不需要的就是【意识】(反之是【tring】),而本片用了四分之三的时间为分别做铺垫,最后一刻却套用【意识】happy ending,我觉得如果写分开会更合适....不过这些都不重要了,重要的是我在大荧幕上看褒曼了啊!!!【花痴脸

24分钟前
  • zy_
  • 还行

意大利风景和歌谣都抵不住中产阶级内心的焦虑。丈夫夜归那场戏里的褒曼特写太美了,那个打光,全是来自导演的爱啊

26分钟前
  • tata
  • 推荐

“浮生若梦,为欢几何”。如果结婚8年,而且没有孩子,再来重看一遍。雅克·里维特认为这部电影开启了电影现代主义。具有高度的省略性,旅程的形式是褒曼饰演的角色同那不勒斯丰盛的生命(随处可见的孕妇和婴儿)以及更丰盛的死亡)葬礼、古尸挖掘、地下墓室)的一系列遭遇,汽车挡风玻璃和本地导游先后成为她与这一切之间的屏障,但最终她不得不直接面对。

28分钟前
  • Eco
  • 推荐

不知道为什么,罗西里尼的电影总给人异常真切的感觉。让人物陷入陌生的环境(不同的自然与人文景观),以此耗尽人物原先感官的能动性,以一个只接受声音与画面的身体而存在而不再向环境发散出自然的反射。感官的崩溃,极好地建立起纯粹的视听环境,于是乎,之于观众,是向角色的内化而不再是带入。

33分钟前
  • 把噗
  • 力荐

三部曲部部完美,作为终章,不知是否在暗示褒曼和罗西里尼婚姻的走向?(他们正是结婚七年后宣布分手。)火山,废墟,残骸,博物馆… 这些代表着时间的东西,让爱情显得更加渺小、无处可寻。并且三部结尾都归于宗教,耐人寻味... 看完让人非常想去那不勒斯!

38分钟前
  • 米粒
  • 力荐

真像安东尼奥尼,可这是54年的片。一道光的阴影,死去的恋人和褪温的诗。枯燥的旅行,犹疑不定的心。褒曼的一幕像有泪痕,细看是深深的轮廓,大银幕的美。结局如同“卡比利亚”的神迹。

40分钟前
  • pinkcappu
  • 力荐

属罗西里尼风格转型期间的作品。影片中的街道多以实景拍摄,以热闹的街景反衬人物内心的荒芜,以冰凉的遗迹映照人物内心的焦躁。这部电影的叙事结构启发了安东尼奥尼的《女朋友》和费里尼的《甜蜜生活》的制作。这是罗西里尼电影中极为鲜明的现代意识,即一种展示人内心的“现实主义”。

44分钟前
  • stknight
  • 推荐

战争中你流尽鲜血,和平中你寸步难行。

47分钟前
  • 弗朗索瓦张。
  • 还行

#SIFF2014#四星半,为结尾的重合减半星;以夫妇对峙为切入口,反思战后伤痕,那累累的尸骨像沉重镣铐,永远桎梏着他们的良心;苦苦不肯放手地绝处逢生,彼此依赖相互折磨;通过宗教/信仰/自然/神迹的启迪,意识到人之渺小,达到自我超脱;观此片仿佛目睹褒曼与罗西里尼的真实生活,太虐。

50分钟前
  • 欢乐分裂
  • 推荐

一起的时候厌倦,分开的时候恐惧,开始的时候期望结局,结束的时候又重新开始。   唯独像庞贝古城这样的遗憾,被火山湮灭,留住的只有刹那间人们的恐惧神情。

54分钟前
  • vivi
  • 推荐

罗西里尼的褒曼和希区柯克的褒曼简直是判若两人……虽然罗西里尼不是我的菜 但经常能从他的电影中看到一些神来之笔

57分钟前
  • 麻木粮姜
  • 推荐

7.6 《火山边缘之恋》的火山是爆发的,吞噬整个小岛;而《游览意大利》的火山却是温和的,岩浆缓流于地下,表明意大利最为艰苦的时期已过,家园重建已经完成,矛盾已非迫在眉睫,但精神上的枷锁仍然存在,就潜藏于十二英尺的地下。游览伴随着诡异音乐,一步步加重人的渺小与生命的易逝感,仿佛此时找到自己的位置就是最为严重的事情。当褒曼的面孔与大理石的面孔交替呈现的时候,生与死的历史就与活着的人共为一体,而终又要靠爱与生命拯救,一对夫妻和好了,圣母让那不勒斯充满了婴孩,是乐观还是批判?或许只是将缕缕光芒献给褒曼罢了。

1小时前
  • 失意的孩子
  • 推荐

喜欢达德利·安德鲁的这段评论:罗塞里尼在这部电影中让他那些扁平人物直面那不勒斯风景表层之下的历史积累。在“小维苏威”,凯瑟琳既困惑又欣喜地发现,她对着一个洞喷了一口烟后,她身边整块区域的地下会冒出一片烟雾。但在其他场合,她却不想与汽车挡风玻璃以外的世界发生任何联系。在博物馆,凯瑟琳从看起来栩栩如生的罗马雕像那里转身走开。在地下墓穴的发掘处,死者尸骨与那不勒斯市民共处,而她却转身走开。最后,她看到庞贝出土的一对拥抱着的夫妻的遗体,他们在1900年前被火山灰埋葬,像照片一样被永远定格,而这张照片正是在她面前显影的,此时,她在彻底的领悟所带来的痛苦中转身走开。影片结束于某种“奇迹”,这是一种神恩或爱情之潮,从另外一个层面如气球般涌入,疗救了一场残破的婚姻,即便这只是暂时的。

1小时前
  • 防寒对策
  • 还行

乔伊斯的《死者》在朴素、真实又极富文学性的《意大利之旅》里起着提纲挈领的作用。荷马叔叔代表的传统生活逝去之后,经历着现代式婚姻危机的上层中产夫妻来到了古典气息浓郁的意大利。而镜头里的意大利在时间层面上断裂为两层。一面是夫妻难以融入的普通人日常生活,未来对于他们是可以期待的,正如街头巷尾的妇女们都怀着孩子。另一面则是无数的博物馆和古迹,随着影片的进行,乔伊斯中篇里的雪在这里演变成维苏威的火山灰,把夫妻俩的爱情一点一点地活埋。这样看来,影片最后突然发生的和解不能从字面意上理解。爱情已经死亡,但孤独对他们而言实在不可接受,最终的拥抱发生在两具行将就木的尸体之间,好在庞贝城毁灭之际,至少给未来的考古学家留下一个相爱的假象。

1小时前
  • brennteiskalt
  • 力荐